Translation for "mucky" to spanish
Mucky
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
It might get mucky.
Se pondría asqueroso.
The mucky-muck.
El asqueroso estiércol.
They dig in some very mucky places.
Escarban en lugares muy asquerosos.
His mucky little fingers ruined a pair of $80 tights.
Sus asquerosos deditos arruinaron unas pantis de 80 dólares.
I shall have nothing to do with you and your mucky pride and your damned mocking tricks!
¡No tengo nada que hacer contigo,... ni con asqueroso orgullo ni con tus malditas bromas!
My girl wasn’t good enough for him and his mucky-muck folks.
Mi chica no era lo bastante buena para él y para sus asquerosos padres.
“Going to be a right mucky brawl,” he said to Tom Garrard.
—Va a ser una pelea asquerosa —le dijo a Tom Garrard.
It pulled at our shoes, then let them go with a rich mucky gasp.
Tiraba de nuestros zapatos y luego los soltaba con un ruido denso y asqueroso.
A mucky little devil called Shaughnessy shoved a sword into his back.” Harris laughed at the memory.
Un asqueroso diablo llamado Shaughnessy le clavó una espada en la espalda —Harris se rió al acordarse—.
It would seem quite impossible, on such a mucky night, that there could have been anyone to witness this scene.
Hubiera parecido bastante imposible, en una noche tan asquerosa, que pudiera haber alguien que observara la escena. Pero había.
Lord Roberts and the mucky-mucks of their imported British staff have put a true army together in the UVF.
—Lord Roberts y los cerdos asquerosos de su Estado Mayor británico importado han organizado en el Ulster un auténtico ejército.
We all carry things out to huge bonfires near the midden (I’m not really sure what a midden is, but a mucky bit of the farmyard).
Llevamos todo fuera y encendemos enormes fogatas cerca del muladar (no estoy muy segura de qué es un muladar, pero sí de que es una parte asquerosa de la granja).
You wouldn’t want to see your lovely hair walking around on someone else’s big fat mucky-muck head.”
Note haría ninguna gracia ver por la calle tu maravillosa melena en la asquerosa cabeza, grande y grasienta, de otra persona.
Diego let go of his bodies. They swayed slowly in the current beside him while he shoved his hand into the mucky sand at the base of the rock.
Diego soltó sus cadáveres, que se bambolearon con parsimonia junto a él, al son de la corriente, mientras escarbaba con la mano en la arena asquerosa de la base de la roca.
adjective
What mucky weekend?
¿Qué puerco fin de semana?
It's Kate's birthday, so she's taking her somewhere posh for a mucky weekend.
Es el cumpleaños de Kate, así que se la lleva a algún sitio elegante para un puerco fin de semana.
I think I might break it to Caroline that I'm putting my money elsewhere after they come back from their mucky weekend.
Creo que deberé decirle a Caroline lo que estoy haciendo con mi dinero... en algún momento después de que regresen de su puerco fin de semana.
They're going off on a mucky weekend.
Ellas van a salir para un puerco fin de semana.
“Because you are a Klan mucky-muck?”
—¿Porque eres un puerco del Klan?
Old enough not to be “mucky pups,” but still to acquire the insolent complications of adolescence, let alone the equality and then surpassingness of adulthood.
Lo bastante mayores para no ser «puercos cachorros», pero sin haber adquirido todavía las insolentes complicaciones de la adolescencia, y no digamos la igualdad, seguida más adelante del indescriptible estado de madurez.
I didn’t ask her reason: whether a determination to give us an equal start in life, or a squeamishness at a potentially messy business (“Mucky pup!”).
No le pregunté el motivo: ya fuese una determinación de darnos un trato igual al comienzo de la vida, o sus remilgos ante un acto potencialmente sucio («¡Puerco cachorro!»).
My mother never liked the mess he made in the basin—“Mucky pup” being the term of disapproval in our dogless household—so when electric razors came in, she kept trying to persuade Dad to get one.
Como a mi madre le disgustaba el desorden en que dejaba el lavabo —«Puerco cachorro» era la expresión de censura en nuestra casa sin perro—, cuando aparecieron las maquinillas eléctricas no cejó en su empeño de convencer a mi padre de que se comprara una.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test