Translation for "mouth-to-mouth" to spanish
Mouth-to-mouth
Translation examples
It is recommended that all troops be issued one-time-use personal pocket masks (for mouth-to-mouth resuscitation) but this is optional.
Se recomienda que todos los efectivos posean una mascarilla de bolsillo de uso personal (para reanimación boca a boca), aunque este artículo es optativo.
In the event of collapse, artificial respiration should be given, bearing in mind that if mouth to mouth respiration is used, vomit may contain toxic amounts of fenthion.
En el caso de un colapso, debe recibir respiración artificial, siempre considerando que, si se usa la respiración boca a boca, el vómito puede contener cantidades tóxicas de fentión.
– Performing mouth-to-mouth resuscitation and using a pocket mask;
– Reanimación boca a boca y uso de la mascarilla de bolsillo;
Bottles of fruit drink, beer and wine passed from hand to hand and mouth to mouth, strangers hugged each other in streets and kissed each other with tears .... frenzied revelers ... waved the flag of the state that had not been established yet, but tonight, over there in Lake Success, it had been decided that it had the right to be established".
Las botellas de bebidas de frutas, de cerveza y de vino pasaban de mano en mano y de boca en boca, los desconocidos se abrazaban por la calle y se besaban llorando... juerguistas desenfrenados agitaban la bandera del Estado que todavía no se había creado pero que esa noche, allá, en Lake Success, se había decidido que tenía derecho a existir.
Mouth-to-mouth resuscitation.
Reanimación Boca a boca.
She needs mouth-to-mouth.
Necesita boca a boca.
Mouth-to-mouth resuscitation.
Reanimación boca a boca.
“Was the mouth-to-mouth a joke, too?”
¿Lo del boca a boca también era un chiste?
Someone was giving mouth-to-mouth.
Alguien le practicaba el boca a boca.
You want to try some mouth–to–mouth?
¿Quieres probar un poco de boca a boca?
His name passed from mouth to mouth.
Su nombre fue corriendo de boca en boca.
Stop it, Mom. Give him mouth to mouth!
—¡Déjalo ya, mamá! ¡Hazle el boca a boca!
Should we do mouth-to-mouth resuscitation?
¿Le hacemos el boca a boca? ¿La reanimación cardiopulmonar?
No clamping an artery. No CPR or mouth-to-mouth.
Ni presionar una arteria, ni reanimación cardiopulmonar ni boca a boca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test