Translation for "mouser" to spanish
Translation examples
Max was a legendary mouser.
Max era un cazador de ratones legendario.
Cats didn't start as mousers.
Los gatos no comenzaron como cazadores de ratones.
“Prut’s a good mouser,” my uncle said.
—Prut es un buen cazador de ratones —dijo mi tío.
He was a well-behaved dog. Great mouser.
—Era un perro bien educado y un gran cazador de ratones.
Honor did not add that their cat, a tortoiseshell called Lizzy, was a good mouser.
Honor no añadió que la gata, una calicó llamada Lizzy, era buena cazadora de ratones.
His best mouser tipped over a vial and was frozen alive, as stiff as wood.
Su mejor cazador de ratones volcó un frasco y se quedó congelado en vida, tan tieso como un palo.
He had spotted her that morning, near the golf course, and had picked her up as a mouser for the plant.
La había visto por la mañana, cerca de la cancha de golf, y la había recogido como cazadora de ratones para la fábrica.
Maksik, the storied mouser, was sitting with his eyes closed on a damp mat by the roped refrigerator.
Maksik, el celebrado cazador de ratones, estaba instalado con los ojos cerrados en una estera húmeda, junto al frigorífico sujeto con cuerdas.
The illustrious mouser, Maksik (newly arrived), his undercarriage an inch from the floor, was nosing round the low kitchen shelves;
El cazador de ratones ilustre, Maksik (recién llegado), con el cuerpo a un par de centímetros del suelo, husmeaba en los estantes bajos de la cocina.
The twitch of the coral ball did not disturb the apathy of the library cat—this furious mouser had been introduced when mice began to get at the belles lettres, but he only worked by night.
El temblor de la madeja no lograba sacudir la apatía del gato de la biblioteca: un cazador de ratones introducido en aquel sitio tan pronto los roedores habían iniciado su asedio a las belles lettres, pero que solo trabajaba por las noches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test