Translation for "mother was pregnant" to spanish
Mother was pregnant
Translation examples
"To empower teenage mothers and pregnant adolescents by providing counselling and continuing education through an integrated programme of traditional academic subjects, skills, training, health and family life education and parenting and family planning; thus providing a bridge over which they can cross into a promising future."
"Empoderar a las madres y embarazadas adolescentes proporcionándoles asesoramiento y educación a través de un programa integrado que comprende asignaturas académicas tradicionales, conocimientos especializados, formación, educación para la salud y la vida familiar, crianza de los hijos y planificación familiar; de este modo, tenderemos el puente que las llevará hacia un futuro prometedor."
A care component, targeting vulnerable mothers and pregnant women under 20.
La vertiente de atención dirigida a madres y embarazadas adolescentes menores de 20 años en situación de vulnerabilidad social.
Provision of special measures for young mothers and pregnant women are some of the concrete measures for ensuring an effective equality for the women so as they can play their reproductive role without being hindered from their right to exercise their profession.
Entre las medidas concretas adoptadas para garantizar la efectiva igualdad, de modo que la mujer pueda desempeñar su función reproductiva sin que ello obstaculice su derecho a ejercer su profesión, se cuenta la adopción de medidas especiales para madres y embarazadas jóvenes.
This programme was established in 1998 and targets at-risk teenage mothers and pregnant teenagers.
Este Programa se creó en 1998 y tiene como población objetivo las adolescentes madres o embarazadas en riesgo social.
Countries also reported improved school attendance by women and young girls, reduced drop-out rates and measures that enabled teenage mothers or pregnant girls to attend school.
También se informó de mejoras en la escolarización de mujeres y niñas, reducción de las tasas de abandono escolar y medidas para que las madres o embarazadas adolescentes asistieran a la escuela.
286. These measures apply to preventing intermediaries from attempting to persuade mothers or pregnant women to give their children for adoption.
286. Tales medidas se aplican con el fin de evitar que los intermediarios intenten persuadir a las madres o embarazadas para que entreguen sus hijos en adopción.
The programme is included in the work carried out by JUNAEB under the support programme to help teenage fathers, mothers and pregnant teens stay in school.
El programa se enmarca en el trabajo que realiza JUNAEB a través del programa de apoyo a la retención escolar para padres, madres y embarazadas adolescentes.
In that connection, last year a law was promulgated that enables teenage mothers or pregnant teenagers to continue and complete their studies.
Sobre este último punto, el año recién pasado se promulgó la ley que permite a las adolescentes madres o embarazadas continuar y terminar sus estudios.
From 2007 to 2011, the Ministry of Planning and Cooperation, now known as the Ministry of Social Development, operated an agreement with JUNAEB to implement the Stay-in-School Programme for Student-Fathers and Mothers and Pregnant Students, which, through JUNAEB (BARE scholarships, PAE scholarships school materials), supports these students and their children using the "Chile Crece Contigo" (Chile Grows with You) networks and the school system, so that they can complete their full 12-year course of studies.
Desde el 2007 al 2011 MIDEPLAN, actual MINDES, gestionó convenio con JUNAEB para la ejecución del Programa Continuidad Ciclo Educacional de Padres, Madres y Embarazadas, para otorgar a los estudiantes que se encuentran en esta situación y, a sus hijos/as los apoyos en las redes territoriales del Chile Crece Contigo y las del sistema escolar a través de JUNAEB (Beca BARE, Beca PAE, entrega de útiles escolares) para el término de su ciclo de escolaridad completa de 12 años.
(h) As part of the Network for the Protection of Student-Mothers and Pregnant Students, the Ministry of Social Development applies the Biopsychosocial Support Programme (PADB), which annually provides services to some 200,000 pregnant women. Of these, 23 per cent are under the age of 17 years and 11 months (i.e. approximately 46,000 mothers under the age of 18).
h) En el marco de la Red de Protección a Escolares Madres y Embarazadas, el MINDES implementa el PADB, a través del cual se atiende una cobertura anual aproximada de 200.000 gestantes, de las cuales un 23% son menores de 17 años 11 meses (46.000 madres menores de 18 años, aproximadamente), rango de edad considerado de riesgo biopsicosocial.
My mother was pregnant when they married.
Mi madre estaba embarazada cuando se casaron.
After his death, your mother was pregnant.
Después de su muerte su madre estaba embarazada.
My mother was pregnant with me when... when he got sick.
Mi madre estaba embarazada de mí cuando él enfermó.
When this was written... your mother was pregnant with you.
Cuando escribió esta carta, tu madre estaba embarazada de ti.
My mother was pregnant with me while she was in prison.
Mi madre estaba embarazada de mi cuando estuvo en prisión.
On September 27th, my mother was pregnant with me
El 27 de Septiembre,... mi madre estaba embarazada de mí.
When your mother was pregnant with you, it was terribly inconvenient.
Cuando tu madre estaba embarazada de ti, fue terriblemente inconveniente.
“And my mother was pregnant,” said Selina.
—Y mi madre quedó embarazada —concluyó Selina.
My family went out when my mother was pregnant.
Mi familia salió cuando mi madre estaba embarazada.
His mother's mate had been killed while his mother was pregnant with him.
Su padre había muerto cuando su madre estaba embarazada de él.
And they shivered with fear when they heard that your mother was pregnant with Alf’s child.
El pánico se disparó cuando supieron que tu madre estaba embarazada de Alf.
Besides, mother was pregnant, and everyone knows pregnant women are peculiar.
Además, madre estaba embarazada, y ya se sabe que las embarazadas suelen estar raras.
In one of the photographs my parents looked very young and my mother was pregnant.
En una de las fotos, mis padres se veían muy jóvenes y mi madre estaba embarazada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test