Translation for "most-quoted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It's like the most quoted line in the movie?
¿La parte más citada del guión de la película?
'The most-quoted proverb these days is: We can fool any foreigner."
Actualmente el proverbio más citado es: «Siempre timamos al extranjero.»
Her most quoted, celebrated remark must have been practised in front of the mirror.
Su comentario más citado y celebrado debió de haberlo ensayado delante del espejo.
Although one of the most quoted and popular philosophers of all time, Didactylos the Ephebian never achieved the respect of his fellow philosophers.
Aunque fue uno de los filósofos más populares y más citados de todos los tiempos, Didáctilos el Efebiano nunca consiguió ganarse el respeto de sus colegas.
One of the most quoted comments of the twentieth century—Theodor Adorno’s “To write poetry after Auschwitz is barbaric”—has lost its relevance, if not its force, and is now obsolete. This stringently cautionary sentence derives from “Cultural Criticism and Society,”
Uno de los comentarios más citados del siglo XX –este de Theodor Adorno: “Escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie”– ha perdido su relevancia, si acaso no su fuerza, y hoy está obsoleto.
Her personality seems to have been pleasant enough, if forceful (her two most quoted remarks are “I will not give up my Jhansi”, and the taunt thrown at Nana Sahib when they were children: “When I grow up I’ll have ten elephants to your one!”).
Su personalidad al parecer era bastante agradable, aunque enérgica (sus dos observaciones más citadas son: «No entregaré mi Jhansi» y la pulla arrojada a Nana sahib cuando eran niños: «¡Cuando crezca, tendré diez elefantes por cada uno de los tuyos!»).
On the cloud-covered summit of Mount Sinai, God handed down the ten most-quoted, best-known rules humankind has ever heard—straightforward, no-nonsense rules for how the Israelites were to relate to God (commands 1–4) and to each other (commands 5–10).
Sobre la cumbre cubierta de nubes del Monte Sinaí, Dios dictó las diez reglas más citadas y conocidas que la humanidad jamás hubiera oído, mandatos directos, llenos de sentido, que indicaban cómo los israelitas tendrían que relacionarse con Dios (mandamientos 1—4) y los unos con los otros (mandamientos 5—10).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test