Translation for "more frequently" to spanish
Translation examples
Now according to her phone records, she called you more frequently over the last few months.
Entonces según sus registros telefónicos, ella lo llamaba más frecuentemente en los últimos meses.
They're acting more frequently, and killing more readily.
Están actuando más frecuentemente, y matando más fácilmente.
You see, in those days, accidents on the lunar surface happened much more frequently.
Verás, por esos días, los accidentes en la superficie lunar pasaban mucho más frecuentemente.
The investments he's overseen have shown modest gains at best and losses more frequently.
Las inversiones que supervisa han mostrado ganancias moderadas a lo sumo y pérdidas más frecuentemente.
We should see more of each other. More frequently
Deberíamos vernos más frecuentemente.
He's going to have to kill more frequently to-- to hold onto power.
Va a tener que matar más frecuentemente para conservar el poder.
But remember, the more frequently you do it, the less special it becomes.
Pero recuerda, entre más frecuentemente lo hagas, se vuelve menos especial.
The sea gets closer, allowing the parents to go back and forth more frequently.
El mar se acerca más, permitiéndoles a los padres ir y volver más frecuentemente.
The more you bury something the more frequently you encounter it.
Cuanto más entierras algo, más frecuentemente te lo encuentras.
Oh, and another good thing -- my new job's gonna pay me even more... frequently.
Y otra cosa buena... en mi nuevo trabajo me pagan más... frecuentemente.
The more frequently repeated drawings were easy to espy.
Las pinturas que se repetían más frecuentemente eran fáciles de interpretar.
Much more frequently they are false faces for overeducated jackasses.
Mucho más frecuentemente son simples máscaras para ilustrados borricos.
It’s more frequent in the prepuberty stage, a kind of infantile amnesia.
Esto se da más frecuentemente en la prepubertad, es como una especie de amnesia infantil.
"I don't suppose we do it any more frequently than other folks.
—No supongo que lo hagamos más frecuentemente que otros tipos.
His wife, prim, angular, with the face of a faded angel, she saw more frequently.
A su esposa, relamida y angular, con cara de ángel desvaído, la veía más frecuentemente.
They stopped more frequently to smoke the fish they caught by trolling and to make more acorn bread.
Se detuvieron más frecuentemente para ahumar los peces que pescaban y para hacer más pan de bellotas.
The punishments more frequently dealt out by my mother were inflicted with no hesitation, no compunction, no compassion;
Los castigos que más frecuentemente nos daba mi madre eran infligidos sin tardanza, sin compasión y sin remordimiento;
Of late, this temporary checkpoint is being operated on a more frequent basis.
Últimamente, el puesto de control temporal funciona con mayor frecuencia.
This course will be offered on a more frequent basis during fiscal year 2009.
El citado curso se impartirá con mayor frecuencia durante 2009.
It recommended that similar courses be organized on a regular and more frequent basis.
Recomendó que se organizaran cursos similares periódicamente y con mayor frecuencia.
He supported the idea of more frequent evaluations of this type.
Apoyó la idea de una mayor frecuencia en las evaluaciones de este tipo.
This happens more frequently in case of street children.
Esto sucede con mayor frecuencia en el caso de los niños de la calle.
More frequent ICP surveys are welcomed.
Se considera conveniente realizar encuestas del PCI con mayor frecuencia.
The meetings were held more frequently during the migration season
Las reuniones se celebraron con mayor frecuencia durante la temporada de migración
Environmental Impact Assessments should be used more frequently.
Deberían utilizarse con mayor frecuencia evaluaciones del impacto ambiental.
All such States deserve more frequent representation on the Security Council.
Esos Estados merecen verse representados con mayor frecuencia en el Consejo de Seguridad.
Among relatives, perpetrators are more frequently uncles.
Entre los familiares los perpetradores suelen ser con mayor frecuencia los tíos.
And have you been urinating more frequently?
—¿Y estuviste orinando con mayor frecuencia?
They made love more frequently than they had in years.
Hacían el amor con mayor frecuencia que antes.
More frequently, they were spotted and shot down.
Con mayor frecuencia, los descubrían y los mataban a tiros.
He no longer agreed with Brown completely, and he bantered with him much more frequently.
Ya no estaba siempre de acuerdo con él y discutían con mayor frecuencia—.
The Gestapo paid ever more frequent visits to her home.
La Gestapo visitaba su hogar cada vez con mayor frecuencia.
she mistook Dave for her late husband more frequently.
confundía a Dave con su difunto marido cada vez con mayor frecuencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test