Translation for "mop-in" to spanish
Translation examples
Provision is made under this heading for the cost of insecticides, disinfectants, bleaches, chemical toilet powder and liquid, soaps and detergents, brooms, mops, rags, water-purification chemicals, cleansers, waxes, air fresheners, spray equipment and brushes, based on previous usage experience for the Force.
En esta partida se prevén créditos para sufragar los gastos de insecticidas, desinfectantes, lejías, productos químicos en polvo y en forma líquida para inodoros, jabones y detergentes, escobas, trapeadores, paños, productos químicos para purificar el agua, productos para limpiar y encerar, y para perfumar el aire, así como atomizadores y cepillos, sobre la base del uso previo de esos artículos por la Fuerza.
Based on previous expenditure patterns, provision is made for the cost of insecticides, disinfectants, bleaches, chemical toilet powder and liquid, soaps and detergents, brooms, mops, rags, water-purification chemicals, cleansers, waxes, air fresheners, spray equipment and brushes at the rate of $2.67 per person per month for a total of 60,492 person/months.
La experiencia anterior en materia de gastos ha permitido consignar créditos para el costo de insecticidas, desinfectantes, blanqueadores, polvo y líquido para limpieza de retretes, jabón y detergente, escobas, trapeadores, paños de limpieza, productos químicos para la purificación de agua, limpiadores, ceras, ambientadores, rociadores y cepillos por un valor de 2,67 dólares mensuales por persona para un total de 60.492 personas/meses.
A couple of grimy mops and a giant yellow bucket are propped next to them.
Hay un par de trapeadores sucios y una gigantesca cubeta amarilla cerca de ellos.
Everyone except Chuck, who’d fallen asleep on the floor, a dirty mop as his pillow.
Todos excepto Chuck, que se había quedado dormido en el suelo, un sucio trapeador como almohada.
Heck, he could have used a mop in here to clean up some blood, for all we know.
Pudo haber usado aquí un trapeador para limpiar algo de sangre, por lo que sabemos.
We sat in the living room of his house eating junk for a long time, as his cousin went back and forth with her mop and rag, performing the most disturbing dance.
Estuvimos en la sala de su casa comiendo mierda durante mucho tiempo, mientras su prima iba y venía con el trapeador y la colcha, ejecutando un baile de lo más perturbador.
While gold fever made the men search for jewels and ancient coins even in the toad’s bellies, the women, brandishing brooms, mops, feather dusters, brushes, bottles of lye, and pieces of soap, were busy cleaning up the tidal debris brought in by the storms.
Mientras la fiebre del oro tenía a los hombres buscando joyas y monedas antiguas hasta en la panza de los sapos, las mujeres se ocupaban de limpiar la resaca dejada por las tormentas, agitando plumeros, escobas, trapeadores, escobetas, lejía y jabones.
Sitting at the breakfast table, lying on the couch, he would watch as she went about her household business, carrying a dust mop or a canvas bag of clothespins, her skirt straining to contain the determined sway of her hips and buttocks, and feel as if inside him a violin string were being tightened on its key.
Sentado a la mesa del desayuno o tumbado en el sofá, Joe miraba cómo Rosa hacía sus tareas domésticas, con un trapeador o una bolsa de lona llena de pinzas y con la falda luchando para contener el balanceo firme de sus caderas y nalgas, y sentía como si en su interior una cuerda de violín se estuviera tensando sobre su llave.
No, she had no complaints about life, she went on, making her faces, rolling her eyes, shaking her curls like a luxury floor mop, raising her eyebrows to her topknot, nodding her head like a porcelain doll—and also hissing like a snake, clucking like a hen, howling like a she-wolf before confessing that when she went to bed she sang lullabies and recited Mother Goose, though through her mind (everything was shocking, exciting, unheard of) passed horrible catastrophes, air and sea disasters, highway mayhem, terrorist acts, mutilated bodies, so the lullabies and pretty verses were to exorcise the horrors—did he, an obviously foreign, exciting, sophisticated, wonderful, wonderful, wonderful gentleman understand?
No, no tenía quejas de la vida -continuó con una serie de muecas, pelando los ojos, agitando los bucles como un trapeador de lujo, levantando las cejas hasta la altura del moño, meneando la cabeza como una muñeca de porcelana, pero luego silbando como una culebra, cacareando como una gallina, aullando como una loba antes de confesarle que al dormirse recitaba canciones de cuna y versos de Mamá Ganso, pero que por su mente (todo era asombroso, excitante, inaudito) pasaban horribles catástrofes, desastres aéreos, marítimos, carnicerías en las carreteras, actos de terrorismo, cuerpos mutilados, ella cantaba canciones de cuna y versos bonitos para exorcizar los desastres, ¿él la entendía, un caballero obviamente extranjero, excitante, sofisticado, wonderful, wonderful, wonderful…?
Such assessments include physical examination, mop-up immunisation, screening for health problems related to vision, hearing, nutrition, blood pressure, spinal curvature and psychosocial health, individual counselling and health education (including sex education).
Estas evaluaciones incluyen un examen físico; inmunización de barrido; detección de los problemas de salud relacionados con la visión, la audición, la nutrición, la presión sanguínea, la curvatura de la espina dorsal y la salud psicosocial; orientación individual; y educación sanitaria (con inclusión de educación sexual).
In 2002, UNICEF, WHO, UNHCR, the Saharawi and the Algerian Ministry of Health participated in the polio "mop-ups" following the wild virus case that was confirmed in the camp.
En 2002, el UNICEF, la OMS, el ACNUR y los Ministerios de Salud saharaui y argelino participaron en las campañas de barrido a raíz de la confirmación del caso de virus salvaje en el campamento.
The Serbian population in this part of the present-day Republic of Croatia was not only "cleansed"; it was literally "mopped".
La población serbia de esta parte de lo que hoy es la República de Croacia fue no solamente "depurada", sino literalmente "barrida".
However, with intensive mop-up campaign, the virus was contained.
No obstante, se logró contener el virus merced a una intensa campaña de barrido.
In May 2002, the confirmation of a single case of polio wild virus in the Tindouf camp led to the organization of two "mop-up" campaigns in the camps.
En mayo de 2002, la confirmación de que se había producido un caso aislado de virus salvaje de poliomielitis en el campamento de Tindouf motivó que se organizaran dos campañas de barrido en los campamentos.
The floor had been swept and mopped, obviously.
Era obvio que habían barrido y fregado el suelo.
Now for the mopping-up of the Nikolskoe theme.
Acto seguido comienza el barrido del tema de Nikolskoe.
The floor hasn’t been mopped in fifty years or more. There is no heat.
Hace cincuenta años o más que no se ha barrido el suelo. No hay calefacción.
By the time we got back the staff had cleaned the table and mopped the floor.
Cuando volvimos allí, el personal había limpiado la mesa y barrido el suelo.
We have to make sure about mopping up any pirates who may still be loose.
Tenemos que asegurarnos de haber barrido todos los piratas que puedan quedar sueltos.
They'd even swept and mopped, dusted the spectators' seats and cleared away the cobwebs, and there was an equally powerful symbolism in that.
Incluso habían barrido y encerado, limpiado los asientos de los espectadores y quitado las telarañas; allí también había un simbolismo igual de intenso.
But, alas, by the time George has thought all this, the ants are already dead and mopped up on a wet cloth and rinsed down the sink.
Pero cuando George ha terminado de pensar todo esto, las hormigas ya están muertas, barridas por un trapo húmedo y eliminadas por el sumidero.
A slow train, which this was, could be a joy, if the seats were not broken and the toilet worked and the dust was mopped off the floor.
Un tren lento, como lo era ése, podía ser un placer, si los asientos no estaban desgarrados, el lavabo funcionaba y el suelo estaba barrido.
He’d taken a broom and swept every corner of the apartment, mopped the floor with that soap that smells of forests, dusted and cleaned the windows.
Había cogido una escoba y había barrido todos los rincones del piso, había fregado el suelo con jabón de ese que huele a bosque, había quitado el polvo y limpiado los cristales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test