Translation for "monoculture" to spanish
Monoculture
Translation examples
1. Sustainability (biodiversity) versus productivity (monoculture)
1. La sostenibilidad (biodiversidad) frente a la productividad (monocultivo)
It led, however, to an extension of monocultures and thus to a significant loss of agrobiodiversity and to accelerated soil erosion.
En cambio, llevó a un incremento de los monocultivos y en consecuencia, a una pérdida considerable de la biodiversidad agrícola, así como a una aceleración de la erosión del suelo.
Most soya farming is carried out in industrialized monocultures for export.
La mayoría de la producción de soja se realiza en monocultivos industrializados con fines de exportación.
16. The problems and benefits of large-scale monoculture tree plantations were discussed.
16. Se examinaron los problemas y beneficios de las grandes plantaciones de árboles en monocultivo.
Zimbabwe mentioned that the switch to livestock production, and from monoculture to diversified agriculture, could be beneficial.
Zimbabwe indicó que el paso a la producción ganadera y la sustitución del monocultivo por una agricultura diversificada podrían resultar beneficiosos.
A large proportion of the total amount of water used in the country was devoted to monocultures, such as rice or soybean.
Una gran proporción de la cantidad total de agua utilizada en el país se dedica a monocultivos, como el arroz o la soja.
Deforestation and monoculture plantations
Deforestación y plantaciones de monocultivos
The country has a monocultural economy, with tourism contributing 70 per cent of our gross domestic product.
El país tiene una economía de monocultivo y el turismo representa el 70% del producto nacional bruto.
Land, without monocultures or agrochemicals
Con tierras, sin monocultivos y agroquímicos
In a monoculture island, crop disease can also have a very severe impact.
En una isla que depende de un monocultivo, los daños a ese cultivo pueden acarrear consecuencias muy graves.
I was studying the topic monoculture.
Estaba investigando acá el tema del monocultivo.
It's "getting away from monoculture."
es alejarse del monocultivo.
They never allow one single monoculture.
Que no dejan lugar al monocultivo.
Monocultures don't produce more, they produce less.
Los monocultivos no producen más, producen menos.
And it was not a monoculture.
Y no era un monocultivo.
Monocultures produce nothing for the soil.
Los monocultivos no producen nada al suelo.
But a monoculture is not a forest.
Pero un monocultivo no es un bosque.
Monoculture is easy, productive and rapid.
El monocultivo es fácil, productivo y rápido.
It's the fate of monocultures.
Es el destino de los monocultivos.
SoyPRO is monoculture.
La SoyPRO es un monocultivo.
Basmati was no monoculture!
—¡El basmati no era ningún monocultivo!
Generippers make monoculture.
Los piratas genéticos fabrican monocultivos.
Monoculture There aren’t very many omnivorous insects.
Monocultivo No hay muchos insectos omnívoros.
The only monoculture he found acceptable was the golf course.
El único monocultivo que él aceptaba era el campo de golf.
Brookfield Place is still an urban monoculture, created on landfill.
Brookfield Place sigue siendo un monocultivo urbano, creado sobre un vertedero.
No such accident had ever happened before." "Monocultures. They were vulnerable."
Jamás se había producido un accidente de semejantes características. —Monocultivos. Eran vulnerables.
Sven and the biologists believe this is a much healthier forest than the plantations in Venezuela, because it’s not a monoculture.
Sven y los biólogos creen que este es un bosque mucho más saludable que las plantaciones de Venezuela, porque no es un monocultivo.
Above all, a century of plantation monoculture has saved Cuba from the most intractable peasant problems.
Pero sobre todo, un siglo de monocultivo ha salvado a Cuba de los problemas campesinos más difíciles de encarar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test