Translation for "monitoring stations" to spanish
Monitoring stations
Translation examples
Argentina, in cooperation with other countries in the region and the United Nations system, has assumed a leading role in reducing the risk level for the affected populations by establishing five ozone-layer monitoring stations in our national territory, incorporating them into the world multilateral environmental monitoring system.
La Argentina, en cooperación con otros países de la región y con el sistema de las Naciones Unidas, ha asumido un papel protagónico para reducir el nivel de riesgo de las poblaciones afectadas, estableciendo en nuestro territorio cinco estaciones de monitoreo de la capa de ozono e integrándolas a un sistema mundial de vigilancia multilateral ambiental.
It has also reiterated its commitment to the work of the International Monitoring System at the five monitoring stations located in its territory, which have been certified by the Treaty, as well as its commitment to comply with the agreement on activities relating to facilities in the International Monitoring System of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which was signed by the two parties on 20 October 2011 (actions 13 and 14).
Asimismo, ha reiterado su compromiso con las labores del Sistema de Verificación Internacional con las cinco estaciones de monitoreo ubicadas en su territorio y que han sido certificadas por el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, así como con el cumplimiento del Acuerdo sobre la realización de actividades relacionadas con instalaciones del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, suscrito por ambas partes el 20 de octubre de 2011 (medidas 13 y 14).
Chile is a party to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and participates in its verification system through seven monitoring stations using the four technologies.
Chile es parte en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y colabora con su sistema de verificación a través de siete estaciones de monitoreo que abarcan las cuatro tecnologías.
A procedure has been put in place in case there are any emergencies or incidents, and entry into the zone is tightly controlled by the monitoring station set up in the zone itself.
Se cuenta con un Protocolo de Intervención en caso de incidentes o emergencias y, a través de la Estación de Monitoreo ubicada en la zona, se mantiene un control estricto de ingreso.
Paraguay will participate in the International Monitoring System by establishing two monitoring stations in its territory -- one seismic and the other infrasonic.
El Paraguay participa del SIV mediante el establecimiento de dos estaciones de monitoreo en su territorio, una de carácter sísmico y otra de carácter infrasónico.
That unprecedented network of monitoring stations, laboratories and the International Nuclear Data Centre in Vienna should, when completed, have the ability to detect nuclear explosions anywhere.
Una vez concluida, esa red sin precedentes que forman las estaciones de monitoreo, los laboratorios y el Centro Internacional de Datos Nucleares de Viena debería estar en condiciones de detectar explosiones nucleares en todas partes.
Since 9 April this team has been in charge of the first Tagaeri-Taromenane Untouchable Zone Monitoring Station, located near the bridge over the river Shiripuno - the area where indigenous peoples living in voluntary isolation have been at greatest risk in recent years.
Este equipo, a partir del 9 de abril, se encuentra a cargo de la primera Estación de Monitoreo de la Zona Intangible Tagaeri - Taromenane (EMZITT), ubicada en el sector del puente sobre el río Shiripuno, la zona que ha presentado mayores riesgos para los PIAV en los últimos años.
4. In the area of nuclear monitoring, Mexico contributes to the work of the International Monitoring System of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which, using modern telecommunications and data-management techniques, observes phenomena throughout the world and collects data that might indicate the possibility of a nuclear test. Mexico does so by means of five monitoring stations, one of which is hydroacoustic station HA06, located on Socorro Island, which helps detect acoustic waves produced in the oceans by both natural and artificial phenomena.
En materia de monitoreo nuclear, México contribuye a las labores del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares -- que con técnicas modernas de telecomunicaciones y de gestión de datos observa fenómenos en el mundo y recoge datos que pueden indicar la posibilidad de un ensayo nuclear -- a través de cinco estaciones de monitoreo, una de ellas hidroacústica HA06, ubicada en la Isla Socorro y que contribuye a la detección de ondas acústicas producidas por fenómenos tanto naturales y artificiales en los océanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test