Translation for "money-box" to spanish
Money-box
noun
Translation examples
noun
Yes. But to him our Treasury is like a personal money-box . . .
—Sí. Pero nuestra Tesorería es como una hucha personal...
‘What about you, Barbara?’ ‘I brought my money-box.
¿Y tú, Bárbara? —He traído mi hucha.
She opened her money box and walked down to the supermarket.
Abrió su hucha y bajó al supermercado.
There sprawled a merchant, his smashed, empty money box close by.
También había un comerciante, con la hucha vacía y destrozada a su lado.
Nevertheless he gave her ten pfennigs for her money-box:
Sin embargo, le regalaba diez pfennigs para la hucha.
‘Well, to begin with, I’m willing to empty my money-box to help to pay the vet’s fees.
—Estoy dispuesta a vaciar mi hucha para contribuir al pago de la factura del veterinario.
It quite emptied his money-box (except for one or two foreign coins he kept for collections);
Vació por completo la hucha (excepto una o dos monedas extranjeras que guardaba como colección);
and Mr. Bliss went and got his purse and his money-box, for he thought the time had come to settle up.
y el señor Bliss fue en busca del bolso y la hucha, pensando que había llegado el momento de saldar deudas.
In the money box is one hundred and thirty-seven dollars.
En la alcancía hay ciento treinta y siete dólares.
In the smallest drawer under my bed there’s a little black money box, locked. Here’s the key.”
En el cajón más pequeño, debajo de mi cama, hay una alcancía negra, cerrada. Aquí está la llave.
When he was just seven years old, his mother, a stupid woman whom he adored, had a birthday. It was in the early spring and he spent the contents of his money-box on a handful of hyacinths.
Cuando tenía siete años, su madre, una mujer estúpida a quien adoraba, celebró un cumpleaños, era a principios de la primavera, y él se gastó el contenido de su alcancía en un manojo de jacintos.
All her hair pulled back into a chignon, a broad forehead and deep temples, a long nose that was inquisitive despite herself—a quiver betrayed her—and a dry, lipless mouth, shut like a money box with no opening.
Peinada toda hacia atrás en chongo, la frente amplia y las sienes hondas, la nariz larga e inquiriente a su pesar —un temblor la delataba— y la boca seca, sin labios, cerrada como una alcancía sin rendija.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test