Translation for "molecules and atoms" to spanish
Molecules and atoms
Translation examples
Molecules and atoms are extremely small, and the space between atoms is extremely large.
Las moleculas y atomos son extremadamente pequenios y el espacio entre atomos excesivamente grandes
Every piece of glass, every drop of wine, every molecule and atom in the liquid, glass, table, and air.
Cada fragmento de la copa cada gota de vino, cada molécula y átomo del líquido, copa, mesa y aire.
The ability to take pictures of molecules and atoms is an incredible thing, because only 100 years ago, the atom was just a theory.
La habilidad de tomar imágenes de moléculas y átomos es una cosa increíble, porque apenas 100 años atrás, los átomos eran sólo una teoría.
There's only a collection of molecules and atoms, moving, vibrating...
Solo una serie de moléculas y átomos que se mueven y vibran...
But our theory of small things like molecules and atoms, the theory called quantum mechanics, tells us that there's a lot of activity in the microscopic realm, activity that can contribute an energy to space.
Ahora, la idea de que el espacio contiene alguna clase de energía nos parece extraña, Pero nuestra teoría de los objetos pequeños como moléculas y átomos la teoría llamada mecánica cuántica, nos dice que hay mucha actividad en el reino microscópico, actividad que puede aportar energía al espacio.
Just molecules and atoms born in the stars and recycled into carbon-based life.
Sólo moléculas y átomos nacidos en las estrellas y... reciclados en vida basada en el carbono.
If we could really see each other, we would see clouds of loose molecules and atoms.
Si pudiéramos miramos de veras unos a otros, veríamos nubes de moléculas y átomos sueltos.
Only known molecules and atoms so far,’ said an Auditor, its voice shaking slightly.
Hasta ahora solamente encontramos moléculas y átomos —dijo un Auditor, con la voz ligeramente temblorosa.
Da Shi nodded, understanding. “But if they don’t know that matter is made from molecules and atoms, they will never create missiles and satellites.
Pero sin saber que la materia se compone de moléculas y átomos nunca serán capaces de crear misiles y satélites —dijo Da Shi, asintiendo—.
He saw time as a great ocean stretching across the cosmos, and with his awakening powers he envisioned being able to analyze each molecule, each atom and subatomic particle.
Veía el tiempo como un gran océano extendiéndose por el cosmos, con sus poderes se veía a sí mismo capaz de analizar cada molécula, cada átomo, cada partícula subatómica.
All she was, each bone and organ, cell and chemical and molecule and atom and electron, proton and nucleus, every elementary particle, each wave-front of energy, from here… not just the Orbital (dizzy again, touching snow with gloved hands), but the Culture, the galaxy, the universe…
Todo lo que era, cada hueso y órgano, célula, producto químico, molécula y átomo, electrón, protón y núcleo, cada partícula elemental, cada ondulación de energía, desde aquí..., no sólo el Orbital (un nuevo ataque de mareo y sus manos enguantadas rozaron la nieve), sino la Cultura, la galaxia, el universo...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test