Translation for "modern forms" to spanish
Modern forms
Translation examples
It is the modern form of the slave trade.
Es la forma moderna de la trata de esclavos.
90.40. Intensify the fight against modern forms of slavery (Germany);
90.40 Intensificar la lucha contra las formas modernas de esclavitud (Alemania);
We are committed to tackling modern forms of slavery.
Nos comprometemos a hacer frente a las formas modernas de esclavitud.
It is an affront to human dignity and a modern form of slavery.
Es una afrenta a la dignidad humana y una forma moderna de esclavitud.
Human trafficking is a modern form of slavery.
La trata de personas es una forma moderna de esclavitud.
We also support efforts to end modern forms of slavery.
También respaldamos los esfuerzos por poner fin a las formas modernas de esclavitud.
Among them, 44 per cent women use modern forms of contraceptives
De ellas, el 44% usaban formas modernas de anticonceptivos.
This modern form of the slave trade has claimed thousands of lives.
Esta forma moderna de esclavitud ha causado la pérdida de millares de vidas.
Land settlement is the modern form of land registration.
El asentamiento agrario es la forma moderna del registro de tierras.
3. Environmental racism is a modern form of racial discrimination.
3. El racismo ambiental es una forma moderna de LA discriminación racial.
The continents are taking their modern forms.
Los continentes están tomando su forma moderna.
It's like a whole modern form that he created.
Es como si hubiera creado una forma moderna.
Mine is a modern form of heroism.
La mía era una forma moderna de heroísmo.
All right enough nostalgia what about some modern forms of capitol punishment?
Pero basta de nostalgia... ¿Qué me dicen de algunas formas modernas de castigo corporal?
In his preface to Paris Spleen, Baudelaire said that work had, "neither head nor tail." It was a modern form of poetry, fragmented,
En su prefacio de "Spleen de París", Baudelaire explica que se trata de una obra "sin pies ni cabeza" una forma moderna de poesía fragmentada "sin ritmo y sin rima".
"Why not pass the Buddha's teachings on in a modern form."
"Por qué no pasar las enseñanzas de Buda de una forma moderna".
The great flood, the plague, Disease, famine, They're all modern forms
Una gran inundación, una plaga, enfermedades y hambre, son formas modernas del mundo para mantenerse en equilibrio.
There's over a billion people who don't have access to modern forms of energy at all.
Hay más de cien mil millones de personas PANEL Intergubernamental SOBRE EL cambio climático que no tienen acceso a formas modernas de energía.
It took maybe two years for Mendeleev to bring it to modern form.
Le debe haber llevado dos años... a Mendeleev llevarla a la forma moderna.
It has created a modern form of serfdom, where the mass of society is now working, to pay off their debt to the banks
Esto ha creado una forma moderna de vasallaje-- --donde la masa de la sociedad ahora trabaja para pagarle sus deudas a los bancos.
That is the modern form of the legend.
Es la forma moderna de la leyenda.
Or else a modern form of romantic humor.
¿O una forma moderna del sentido del humor en el amor?
As for personal names, those of the gods are in their modern forms.
Respecto a los nombres de persona, los de los dioses están en sus formas modernas.
That’s what the telegraph key in its modern form was called.
Así llamaban al manipulador del telégrafo en su forma moderna.
He is the beautiful boy of antiquity given complex modern form.
Es el efebo de la Antigüedad al que se la ha dado una compleja forma moderna.
Foreigners no longer came to Paris to enrich their humanity with modern forms of the marvelous.
Los extranjeros ya no van a París a enriquecer su humanidad con formas modernas de lo maravilloso.
Yet the state was still far from the modern form that would emerge after 1688.
No obstante, el Estado todavía estaba lejos de la forma moderna que aparecería después de 1688.
or Miss. It’s a modern form of address which probably hasn’t yet penetrated the police.”
o Miss. Es una forma moderna de dirigirse a una mujer que probablemente aún no ha calado en la policía.
For when it is available in modern form, as it is from time to time, we have reason to be profoundly grateful to its creators.
Porque cuando se nos presenta en una forma moderna, como ocurre de vez en cuando, hay que estar profundamente agradecido a sus creadores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test