Translation for "modern and contemporary" to spanish
Translation examples
2008 - 2010: professor-lecturer at the University Spiru Haret of Bucharest, teaching "Juridical protection of human rights", "Diplomatic and Consular Law" and "International Relations in Modern and Contemporary Times, as well as for post-graduate studies "European and Euro-Atlantic Organizations"
2008-2010: Profesor adjunto en la Universidad Spiru Haret de Bucarest, encargado de las materias "Protección jurídica de los derechos humanos", "Derecho diplomático y consular" y "Relaciones internacionales en la edad moderna y contemporánea", así como de los estudios de posgrado sobre "Organizaciones Europeas y Euroatlánticas"
4. Modern and contemporary history of the Arab nation
Historia moderna y contemporánea del mundo árabe
International Relations in Modern and Contemporary Times, 2008 - Romanian
Relaciones internacionales en la edad moderna y contemporánea, 2008 - rumano
However, the efforts are underway to include more women from the modern and contemporary era, which will eventually lead to the increase in the proportion of women in the textbook.
No obstante, se está tratando de incluir más mujeres de la era moderna y contemporánea, lo cual dará lugar en su día a que aumente la proporción de mujeres que figuren en los libros de texto.
The State collection of Modern and Contemporary Art includes works ranging from the early decades of the 20th century to present time and divided up according to the various art disciplines: painting, drawing, water colour painting, sculpture, photography.
La colección estatal de arte moderno y contemporáneo incluye obras que van desde las primeras décadas del siglo XX hasta el momento actual, divididas según las diversas disciplinas artísticas: pintura, dibujo, acuarela, escultura, fotografía.
93. The juridical institutions of mandates, trusteeship and international administration of territories emerged, in succession, from the juridical conscience, to extend protection to those "peoples" or "populations" who stood and stand in need of it, in modern and contemporary history.
Las instituciones jurídicas de los mandatos, la administración fiduciaria y la administración internacional de territorios surgieron, en sucesión, de la conciencia jurídica, para brindar protección a los "pueblos" o "poblaciones" que tenían - y tienen - necesidad de ella, en la historia moderna y contemporánea.
(c) The map on page 5 of a book for the third intermediate grade published by the Iraqi Ministry of Education under the title Al-Tarikh al-Hadith wa-al-Mu`asir lil-Watan al-Arabi ("Modern and Contemporary History of the Arab World") (second edition, 1992) does not show Kuwait as a State and thus incorporates it into Iraq.
c) En un libro editado por el Ministerio de Educación iraquí y que lleva por título "Historia moderna y contemporánea del mundo árabe", destinado a tercer grado intermedio (segunda edición, 1992), el mapa que aparece en la página 5 no representa a Kuwait como Estado, sino que lo asimila al Iraq;
Kell killed time by wandering the streets of Vieux Nice and the Yves Klein galleries at the Museum of Modern and Contemporary Art.
Kell se entretuvo paseando por las calles del casco viejo y por las galerías Yves Klein del Museo de Arte Moderno y Contemporáneo.
At the Guggenheim Museum in Bilbao, my humble thanks to all those whose knowledge and artistic vision helped deepen my appreciation and affinity for modern and contemporary art.
Del Museo Guggenheim Bilbao, mis humildes gracias a todos aquellos con cuyos conocimientos y visión artística me ayudaron a sentir más aprecio y afinidad por el arte moderno y contemporáneo.
It had one of the finest collections of modern and contemporary art Kate had ever seen, and much to her delight, they stayed for hours and explored the sculpture garden afterward.
El museo albergaba una de las mejores colecciones de arte moderno y contemporáneo que Kate había visto en su vida y, para su deleite, pasaron horas allí y después visitaron el jardín de las esculturas.
[Abstract] Based on modern and contemporary history, there are two ways in which the results of fundamental scientific research can be converted into practical applications: gradualistic mode and saltatory mode.
[Resumen] En base a los antecedentes históricos de las eras moderna y contemporánea, podemos afirmar que existen dos modos principales en los que los resultados de la investigación científica fundamental llegan a traducirse en aplicaciones prácticas: el modo gradualista y el modo rupturista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test