Translation for "model-system" to spanish
Translation examples
The joint UNIDO/OECD biosafety information resource and databases have been recommended as a model system for the clearinghouse mechanism of the Convention on Biological Diversity.
Las bases de datos y los recursos de información conjuntos sobre seguridad biológica de la ONUDI y la OCDE se han recomendado como sistema modelo para el mecanismo de intercambio de información del Convenio sobre la Diversidad Biológica.
The Committee acknowledges the approval of the National Strategy and the Plan of Action on reforming the system of child residential care (2007-2012) as well as the implementation in some districts of a model system for "preventing institutionalization".
44. El Comité se felicita de la aprobación de la Estrategia Nacional y Plan de Acción para la reforma del sistema de atención a niños en instituciones (2007-2012), así como de la aplicación en algunos distritos de un sistema modelo para "evitar el internamiento en instituciones".
A model system for the improvement of the professional situation of the Roma community (under the Roma on the Labour Market project)
- Un sistema modelo para mejorar la situación profesional de la comunidad romaní (parte del proyecto Los romaníes en el mercado laboral).
This project aimed to develop a model system in Phillipsburg, New Jersey, United States, and eventually launched simultaneous pilot projects throughout the United States, Philippines and Japan.
Este proyecto tenía como objetivo elaborar un sistema modelo en Phillipsburg, Nueva Jersey (Estados Unidos) y dio lugar a varios proyectos piloto simultáneos en los Estados Unidos de América, Filipinas y el Japón.
It was hoped that, as a result of that process, a model system could be developed that could be easily called upon and appropriately adjusted to circumstances whenever the United Nations was faced with a mine problem.
Se espera que a raíz de este proceso se cree un sistema modelo que pueda utilizarse y ajustarse convenientemente a las circunstancias cuando las Naciones Unidas afronten el problema de la presencia de minas.
Austria has recently published as a special issue in Austrian Foreign Policy Documentation, the contributions to and conclusions of the seminar on "United Nations Green Helmets - a Model System for the Prevention and Settlement of Environmental Disputes", which was held at Vienna in 1992 and organized by the Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs, with the participation of the Russian Ministry for Foreign Affairs.
Austria ha publicado recientemente, como entrega especial de la Documentación de Política Exterior de Austria, las contribuciones presentadas al seminario sobre "Los cascos verdes de las Naciones Unidas: un sistema modelo para la prevención y el arreglo de controversias relativas al medio ambiente", y las conclusiones de dicho seminario, organizado por el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Austria, con la participación del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, que se celebró en Viena en 1992.
Chile also proposed action to generate support for national and regional training initiatives, particularly in the following fields: access to technologies; creating national and regional consortia for technology management; forming regional capacities in the regulatory area, including biosafety, laws and intellectual property regulations; and collating good biosafety practices in the region in order to design a model system that countries could adapt and adopt, based on strict scientific, health and environmental rules that did not harm national and international trade through excessive regulation.
22. El foro regional también deberá generar respaldo a las iniciativas nacionales y regionales de capacitación, en particular en las esferas siguientes: acceso a tecnologías; creación de consorcios nacionales y regionales de gestión de la tecnología; creación de capacidad en el plano regional para establecer marcos reguladores, incluidas las leyes y reglamentos que rijan la bioseguridad y la protección de propiedad intelectual; recopilación de las buenas prácticas regionales de la región en materia de bioseguridad a fin de diseñar un sistema modelo que los países puedan adaptar y adoptar, que se basará en normas científicas, ambientales y sanitarias estrictas que no perjudiquen el comercio nacional ni internacional por la imposición de reglamentaciones excesivas.
It is emphasized that the rules do not constitute a model system and that, in practice, many European prison services are already operating well above many of the standards set out in the rules and that others are striving, and will continue to strive, to do so.
Se destaca que el Reglamento no constituye un sistema modelo y que, en la práctica, muchos servicios penitenciarios europeos ya funcionan muy por encima de muchas de las normas establecidas en él mientras que otros se esfuerzan y seguirán esforzándose por hacerlo.
model systems have produced almost identical results in simulated tests.
hay sistemas modelos que han producido resultados casi idénticos en pruebas simuladas.
192. A model system for preventing institutionalization and redirecting children to foster care and modifications of the decision-making factors regarding the way children can be helped were tested in Moldova in the Every Child TACIS project "Capacity Building in Social Policy Reform in Moldova" implemented in three districts, Orhei, Ungheni and Cahul.
En Moldova se realizaron pruebas de un modelo de sistema para prevenir el internamiento en instituciones y reorientar a los niños hacia hogares de acogida, así como de modificaciones de los factores de decisión relativos a la manera de ayudar a los niños, en el marco del proyecto "Every Child" de TACIS sobre "Creación de capacidad para la reforma de la política social en Moldova", realizado en los distritos de Orhei, Ungheni y Cahul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test