Translation for "mitre" to spanish
Mitre
noun
Mitre
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
Saws and counter-sinks, rasps and rifflers, bent blades and spoon blades, braces and mitre-blocks.
Sierras y avellanadores, escofinas y acanaladores, gubias curvas y en forma de cuchara, abrazaderas y guías de ingletes.
The hall of the Palais was a several-story atrium of mitred glass above hexagonal granite tile, and the lobby and three balconies overhead were bathed in the dull silver glow of the winter sky.
La entrada del Palais consistía en un atrio de varias plantas de cristal cortado a inglete y azulejos de granito hexagonales, y el vestíbulo y los tres balcones en lo alto estaban bañados por el atenuado resplandor plateado del cielo invernal.
Now the day had come for Johnny’s first date with Ivan: he was going round to Cranley Gardens after work, and all afternoon, as he cut down one frame with the mitre saw and curled the wet tip of his brush into the old carved flowers of another, he was picturing repetitively how it might be.
Había llegado el día de la primera cita de Johnny con Ivan: iba a ir a Cranley Gardens después del trabajo y se pasó toda la tarde, mientras recortaba un marco con la sierra de inglete y pasaba la punta humedecida del cepillo por las viejas flores talladas de otro, imaginando una y otra vez cómo sería el encuentro.
noun
The Rector appointed an Advisory Committee for the Academy comprising Queen Noor of Jordan (Chairperson), Hisashi Owada, Permanent Representative of Japan to the United Nations, (Vice-Chairperson), Jan Egeland, Secretary of State, Royal Norwegian Ministry of Foreign Affairs, and Bartolomé Mitre, Editor, La Nación, Argentina.
El Rector nombró una comisión consultiva para la Academia, compuesta por la Reina Noor de Jordania (Presidenta), Hisashi Owada, Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas (Vicepresidente), Jan Egeland, Secretario de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Corona Noruega, y Bartolomé Mitre, Director de La Nación de Argentina.
Mrs. Martha López de Mitre, Representative of Bolivia
Sra. Martha López de Mitre, Representante de Bolivia
Accordingly, the Latin American and Caribbean Group has nominated Mrs. Martha Beatriz López de Mitre, chargé d'affaires of Bolivia, to serve as Vice-Chair of the Commission in his place.
En consecuencia, el Grupo de Estados de América Latina y el Caribe ha nombrado a la Sra. Martha Beatriz López de Mitre, encargada de negocios de Bolivia, para que ejerza como Vicepresidenta de la Comisión en su lugar.
45. Luis Cufré, aged 14, was reportedly arrested on Thursday, 18 September 1997 in the Plaza Constitución (Federal Capital) by police forces of the Mitre division.
45. Luis Cufré, de 14 años de edad, habría sido detenido el día jueves 18 de septiembre de 1997 en la Plaza Constitución, Capital Federal, por las fuerzas policiales de la división Mitre.
With the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Division and the Mitre Corporation, the Institute is developing the United Nations on-line crime and justice clearing-house (UNOJUST), a system that will electronically link and make available via Internet the information housed in the programme network.
Con la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal de las Naciones Unidas y la Mitre Corporation, el Instituto desarrolla el Centro en línea de las Naciones Unidas en materia de delito y justicia penal (UNOJUST), sistema que vinculará electrónicamente y hará disponible por vía de la Internet la información que alberga la red del programa.
46. The judge confirmed that there was inequality of treatment on the legal plane, and that the conditions prevailing in the offer of service also indicated that the user(s) of the Sarmiento Line received inferior treatment to that offered on the Mitre Line, such treatment being held in the first place -- regardless of whether it was deliberate, which, as shown, is irrelevant for the purpose of establishing the point -- against the licensee, Trenes de Buenos Aires SA, and against the other co-defendants, on the grounds that they have a duty of supervision.
46. El juez confirmó una desigualdad de tratamiento que se concreta en el plano legal, así como también que las condiciones en las que el servicio se presta también dan cuenta del trato secundario que se dispensa a los usuarios de la Línea Sarmiento en relación con los de la Línea Mitre; tratamiento que en primer término debe ser reprochado -más allá de la existencia o no de intencionalidad, lo cual, como se ha señalado, es irrelevante para establecer el punto- a la concesionaria Trenes de Buenos Aires S.A. y, enseguida, a las restantes codemandadas, con fundamento en el deber de control que pesa sobre ellas.
47. The ruling held that the case indeed reflected a presumption of discrimination which is to be prohibited -- as expressly stipulated in the Constitution -- on the grounds that unequal treatment is unjustified, and therefore unjust. "(...) In fact such omissions -- added to the lack of cleanliness which I also noticed in the facilities of the Sarmiento Line, to the lack of new rolling stock (by that I mean the PUMA carriages), the delays this gives rise to, and the other manifestly unjustified deficiencies to which the expert has referred in his report -- tally entirely with the observations I have made of the second-rate treatment meted out to passengers on this Line, a form of inferior treatment which cannot be detached from the fact (confirmed by the surveys, beyond the public and well-known nature of the fact) of their poorer social condition in comparison with users of the Mitre Line.
47. La sentencia sostuvo que en el caso se concretó efectivamente un supuesto de discriminación que corresponde interdictar -de acuerdo con el expreso mandato constitucional- en razón de que el tratamiento desigualitario es injustificado y, por ende, injusto. "(...) Efectivamente tales omisiones -que se añaden a la falta de limpieza que también advertí en las formaciones de la Línea Sarmiento, a la omisión de incorporación de nuevo material rodante (me refiero a los coches PUMA), a las demoras que ello provoca, y a las demás irregularidades manifiestamente injustificadas a las que se ha referido el perito en su dictamen- se enlazan perfectamente con las referencias que ya he efectuado sobre la existencia de un tratamiento secundario de los pasajeros de esta línea; tratamiento peyorativo que no es posible desvincular del hecho (acreditado por los censos, más allá del carácter público y conocido que reviste el hecho) de las más pobre condición social que exhiben en comparación con los usuarios de la Línea Mitre.
627. This person, aged 18, was apparently arrested on 18 September 1997 at 10.55 p.m. on Constitution Square in the City of Buenos Aires by police belonging to the Mitre Division.
627. Esta persona, de 18 años de edad, habría sido detenida el día 18 de septiembre de 1997 a las 22.55 en la plaza Constitución de la Ciudad de Buenos Aires, por las fuerzas policiales de la División Mitre.
He also wished to know why no charges had been brought thus far against members of the Mitre Division in the case of Luis Cufré, who had suffered serious injuries as a result of police action.
También desea saber por qué motivo no se han presentado hasta la fecha acusaciones contra miembros de la División Mitre en el caso de Luis Cufré, quien sufrió lesiones graves como consecuencia de la actuación policial.
You shouldn't do this, Mitre.
No deberías hacer esto, Mitre.
There's CCTV in Mitre Square.
Hay cámaras en Mitre Square.
Tindillini and Mitre out.
Tindillini y Mitre están fuera.
This is Mitre Square.
Aquí Mitre Square.
The mitred ape.
El mono con mitra.
-MITRE, it's gone online.
-MITRE, está online.
Mitre Square, north side.
Mitre Square, lado norte.
Glad to have your mitre!
¡Encantado de tener vuestra mitra!
You told her about MITRE?
¿Le hablaste sobre MITRE?
You want that mitre!
¡y tú piensas en tu mitra!
By their elevated mitres;
por sus elevadas mitras;
`It's the mitre, isn't it ...'
Es la mitra, ¿verdad…?
A bear wearing a bishop’s mitre.
Un oso ataviado con la mitra de un obispo.
The archbishops wore mitres, with a ducal coronet; and the bishops, who rank after viscounts, mitres, with a baron's cap.
Los arzobispos llevaban la mitra con corona ducal, y los obispos, que siguen en categoría a los vizcondes, la mitra con tortil de barón.
All my checks came through Mitre Corporation. Some sort of bookkeeping thing, and Mitre had the consulting contract.
Recibí todos los cheques a través de la Corporación Mitre, Mitre es la firma consultora contratada para llevarles los libros.
‘We’ll go straight to the Mitre,’ he said.
—Iremos directamente al Mitre —respondió él—.
“There’s been another woman murdered in Mitre Square!”
¡Han asesinado a otra mujer en Mitre Square!
At one-thirty he’d passed through Mitre Square on patrol;
A la una y media había pasado la patrulla por Mitre Square;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test