Translation for "mites" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
(a) International conference on Asian honeybees and bee mites, Bangkok, February 1992;
a) Conferencia internacional sobre abejas melíferas asiáticas y ácaros de la abeja, Bangkok, febrero de 1992;
Amitraz is also used on mammalian domestic pets to control ticks, mites, lice and other animal pests.
El amitraz se usa también en los mamíferos domésticos para controlar garrapatas, ácaros, piojos y otras plagas animales.
EC50 (48 hours, immobilisation) for freshwater mite (Hydrachna trilobata): 2.8 g/l
EC50 (48 horas, inmovilización) en ácaros de agua dulce (Hydrachna trilobata): 2,8 g/l.
Bihar hairy caterpillar; yellow mite
Oruga pilosa de Bihar; ácaro amarillo
It is effective against all stages of mites.
Es eficaz contra todas las etapas de evolución de los ácaros.
Water mite (Hydrachna trilobata): 48 hours LC50 (static) = 2.8 ug/l
Ácaros de agua dulce (Hydrachna trilobata): LC50 de 48 horas (estático) = 2,8 ug/l
Buffy gave it mites?
¿Buffy trajo ácaros?
Where are you, mite?
¿Dónde estás, ácaros?
Dead skin, dust mites...
Piel muerta, ácaros...
Full of mites!
Lleno de ácaros.
- House dust mites.
- Ácaros del polvo.
He's dyno-mite!
Es dyno-ácaro!
Spiny rat mites?
- Sí. ¿Ácaros espinosos?
A dust mite?
¿Un ácaro del polvo?
Those... Are Harper mites.
Esos... son ácaros Harper.
No dust mite covers.
Sin fundas para ácaros.
Mites are incredible.
—Los ácaros son increíbles.
Some, like flour mites and cheese mites, dine with you pretty regularly.
Algunos, como los ácaros de la harina y los ácaros del queso, cenan con usted con bastante regularidad.
The mites were everywhere.
Los ácaros estaban por todas partes.
Those were my follicle mites!
¡Eran mis ácaros foliculares!
There were mites on him still.
Aún tenía ácaros encima.
‘Feeder mites,’ answered Billtoe.
Ácaros carnívoros —respondió Billtoe—.
The rash on the skin is a reaction to the mites.
La erupción en la piel es una reacción a los ácaros.
"What were the mites like?" asked Gregor.
—¿Cómo eran esos ácaros? —preguntó Gregor.
noun
Even my small nation, an indirect beneficiary of Haiti's war of independence 200 years ago, deems it necessary to give its widow's mite.
Incluso mi pequeña nación, que se benefició de manera indirecta de la guerra por la independencia de Haití hace 200 años, considera necesario contribuir con su óbolo.
Send your widow's mites and it absolves you of responsibility.
Envías tu óbolo y eso te absuelve de cualquier responsabilidad.
Our widow's mite for the alleviation of universal misery is small, but we must cast it in.
Nuestro óbolo para aliviar la miseria general es muy modesto, pero hay que darlo.
Though it was the knights brought you down, there were elements in the Senate contributed their mite as well.
Aunque hayan sido los caballeros los que te han causado la ruina, había algunos elementos en el Senado que también pusieron su óbolo.
She wants to be of service to her country and all, and to give her mite to the common cause.
Ella quiere ser útil a la patria y a todos, aportando su óbolo al bien común.
The latter were friars, priests or abbots asking for a mite for all sorts of pious works.
estos de fraile, sacerdote o abate reclamando un óbolo para todo tipo de obras pías.
It was Jackson, the pure and the honest, who was the front man, and to whom all widows hastened with their mites, and orphans with their farthings.
Era Jackson, puro y honrado, quien daba la cara y a quien acudían las viudas con sus óbolos y los huérfanos con sus centavitos.
The one letter she’d shown him, her widow’s mite, she’d called it, was mere twaddle, a ‘Collins’.
La única carta que le había enseñado, el óbolo de la viuda, lo había llamado, era una tontería sin sentido, una mera carta de agradecimiento.
She alluded, in addition, to his ‘liveliness’ and the various things he had broken – widow’s mites, again, pathetic grievances.
Había hecho alusión además a su «vitalidad» y las distintas cosas que había roto: óbolos de viuda, de nuevo, quejas patéticas.
Furthermore it chanced, while she was ill, that Mrs. Fairley, who read to her from the Bible in the evenings, picked on the parable of the widow's mite.
Por si fuera poco, durante su enfermedad, Mistress Fairley, que todas las noches le leía la Biblia, acertó a elegir la parábola del óbolo de la viuda.
noun
Make me feel a mite better.
Me haría sentir una pizca mejor.
Got a mite of that, but it takes time to cook up a tasty meal.
Tengo una pizca de eso, pero toma tiempo cocinar comida sabrosa.
Not a mite
Ni una pizca
This one shoots a mite further.
Este vuela una pizca más.
But I'd say a mite smaller. Aye.
Pero son una pizca más pequeños.
Well, there. lf that don't beat all. I don't blame Captain Burgess a mite, poor thing. I guess I'd have run, too, if I'd seen that woman.
Bien, ahi, Si eso no lo agota todo, no culpo al Capitan Burgess una pizca, pobre cosa, creo que yo hubiese corrido tambien si hubiese visto a esa mujer.
Thou never couldst carve a roast without adding a mite of thine own blood.
Ud. nunca pudo trinchar un pollo sin añadir una pizca de vuestra propia sangre
Og if you have a mite of merciful magic left, help me save me daughter's life.
Og si te queda una pizca de magia, ayúdame a salvar la vida de mi hija.
Mr. Hunnicut was a mite impatient, was he, Jerry?
—El señor Hunnicut fue una pizca impaciente, ¿verdad, Jerry?
By waiting a smidgen too long, they’d burn the hair a mite.
A base de esperarse un ratito más de la cuenta, quemarían una pizca el pelo.
Worried me a mite, as they were a little slow in noticing girls.
Me tienen una pizca preocupada, porque son un poco lentos en darse cuenta de que existen chicas.
Nothing he gets hold of in that way will do him a mite of good.
Nada de lo que puede conseguir por esos desleales procedimientos le hará una pizca de bien.
Come, now, do I detect a mite of imperial resentment?
Vamos, hombre, ¿detecto acaso una pizca de resentimiento imperial en sus palabras?
“The river’s gone down a mite, and merchants will be coming through any day now.
El río ha descendido una pizca y los comerciantes lo cruzarán un día de éstos.
And when the ducal hands stray higher -- not a mite of agitation stirs the spoon.
Y cuando las manos del duque se pierden más arriba, ni una pizca de agitación hace temblar la cuchara.
`Can't I keep just a ring or two, and a mite of gold in consideration of cash payment?'
«¿No puedo quedarme con un anillo o dos y una pizca de oro por pagar en efectivo?».
Then what? Well, at least the little mite would have been brought safely into the world.
¿Y entonces qué? Bueno. Al menos aquella pizca de criatura habría llegado al mundo sano y salvo.
“Let ‘em set a bit, calm down a mite.
Dejemos que se calmen un poquitín.
His hair was a bit more rumpled than usual, his clothing a mite more disheveled.
Su pelo estaba un poco más descompuesto de lo usual y sus vestiduras un poquitín más desaliñadas.
"Granted, I've changed a mite," the man said, "but you should know me." The voice! The voice! "Daddo?" Conor ventured.
—Lo concedo, he cambiado un poquitín —dijo el hombre—, pero deberías reconocerme. ¡La voz! ¡La voz! —¿Daddo? —aventuró Conor.
"I'm also just army enough to get a mite jumpy when strict chains of command are skirted by civilian hushhush bullshit.
–Tan sólo soy lo suficientemente buen soldado como para ponerme un poquitín nervioso cuando unos mierdicas de civiles eluden la cadena regular de mando en la jerarquía militar.
Many a brilliant scholar had missed preferment because he was a mite too brusque with his seniors. In the closed brotherhood of the British Medical Association a man had to swallow his pride and cultivate his friends.
Más de un alumno brillante ha sido postergado por haberse mostrado un poquitín brusco con sus superiores En la compacta hermandad de la Asociación Médica Británica, era preciso tragarse el orgullo y cultivar a los amigos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test