Translation for "mistful" to spanish
Mistful
Translation examples
For example, there is the Horsehead Nebula, looking like a stallion rising out of a pink mist.
Por ejemplo, aquí vemos la Nebulosa Cabeza de Caballo, como un corcel que se eleva en una niebla rosada.
I live in a beautiful, blinding, swirling mist.
Vivo en una bella nebulosa, deslumbrante y turbulenta.
My Uncle Jesse appeared to me at the front of my bed in a green, smoky mist.
Mi tío Jesse se me apareció frente a mi cama en una nebulosa verda humeante.
The killing mist was upon him.
La nebulosa homicida se había adueñado de él.
The otherness, the lurking in the shadows, the murk, the mist.
Su alteridad, su penumbra, su turbiedad, su nebulosa.
A methamphetamine breath mist glazed up the glass.
Una nebulosa de aliento de metanfetamina empañó el vaso.
It was raining, the fields a speeding blur beyond the misted windows.
Llovía y los campos eran una mancha veloz tras las ventanillas nebulosas.
He heard the crunch of its hooves, saw its misting breath.
Oyó el crujir de sus pezuñas y vio su nebuloso aliento.
Morrowindl had become a gray, misted world of shadows and sounds.
Morrowindl se había convertido en un grisáceo y nebuloso mundo de sombras y sonidos.
above the Pier Head, clock faces were misted suns.
Por encima Pier Head, las esferas de los relojes eran nebulosos soles.
The mist hesitated, rose a little higher, and ventured closer to the well.
El nebuloso ser vaciló, se elevó un poco más, y se aventuró más cerca del agujero.
The picture loses focus again, melting into a glowing mist.
La imagen vuelve a perder nitidez, como si desapareciera en una nebulosa brillante.
Louis’s eyes had followed it down as far as they could penetrate the void mist.
Luis lo había seguido hasta donde le fue posible penetrar el nebuloso vacío con la mirada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test