Translation for "minimum capital requirements" to spanish
Translation examples
Tunisia recently abolished the minimum capital requirement.
Túnez ha eliminado recientemente el requisito de capital mínimo.
For example, in 2011, it eased business start up by eliminating the minimum capital requirement.
Por ejemplo, en 2011, facilitó la apertura de empresas eliminando el requisito de capital mínimo.
75. The Working Group recalled its discussion in respect of minimum capital requirements at its previous session.
75. El Grupo de Trabajo recordó el debate que había sostenido en su período de sesiones anterior con respecto al requisito de capital mínimo.
77. The Working Group next considered means that could be used to protect creditors and third parties other than establishing greater than nominal minimum capital requirements.
77. A continuación, el Grupo de Trabajo analizó otros métodos que podían emplearse para proteger a los acreedores y los terceros, además de los requisitos de capital mínimo por montos que no fuesen insignificantes.
(b) To maintain financial stability: an effective system of margining, and minimum capital requirements to participate in markets;
b) Mantener la estabilidad financiera: establecer un sistema eficaz de cobertura y requisitos de capital mínimo para participar en los mercados;
Minimum capital requirement and the protection of creditors and third parties
Requisitos de capital mínimo y protección de los acreedores y los terceros
Thirty-five economies have reduced or eliminated their minimum capital requirement since 2004.
Treinta y cinco economías han reducido o eliminado su requisito de capital mínimo desde 2004.
It was further observed that in those States with a minimum capital requirement, enterprises were permitted to use that capital in the operation of their business.
Se observó asimismo que en los Estados que tenían requisitos de capital mínimo, las empresas estaban autorizadas a utilizar ese capital en sus actividades comerciales.
It was reiterated that the Working Group should continue to be mindful of the fact that different sizes of businesses, from micro to small to medium, could require different solutions in terms of the issue of minimum capital requirements.
Se reiteró que el Grupo de Trabajo debería seguir teniendo presente el hecho de que las empresas de distinto tamaño, desde las microempresas hasta las pequeñas y medianas empresas, podían requerir soluciones diferentes en lo que respecta a los requisitos mínimos de capital.
One delegation quoted World Bank research indicating that minimum capital requirements hindered business development and growth, as well as failing to fulfil the regulatory functions for which they were intended.
Una delegación citó una investigación del Banco Mundial conforme a la cual los requisitos mínimos de capital obstaculizaban el desarrollo y el crecimiento de las empresas, al tiempo que impedían que se cumplieran las funciones de reglamentación que constituían su objetivo.
Reasons for creating additional flexibility in terms of minimum capital requirements included the fact that in deciding whether to deal with the company, creditors were more likely to focus on the assets of the company than its liabilities, and that forum-shopping was taking place by companies wishing to operate in a State, but not wishing to incorporate in that State and meet its minimum capital requirements.
Entre los motivos para prever una mayor flexibilidad en los requisitos mínimos de capital figuraba el hecho de que los acreedores, al decidir si hacían tratos con la empresa, era más probable que tuvieran en cuenta los activos de empresa, en vez de sus obligaciones, y también que las empresas elegían el foro más conveniente cuando deseaban realizar operaciones en un Estado pero no constituirse en ese Estado ni cumplir sus requisitos mínimos de capital.
Observers have argued that minimum capital requirements for banks under the Basel II need to be made stronger, including by restricting "off balance sheet" activities and reducing pro-cyclical effects.
Los observadores han sostenido que los requisitos mínimos de capital aplicables a los bancos conforme al Acuerdo de Basilea II deberían ser más rigurosos, para lo cual habría que recurrir, en particular, a la restricción de las actividades que no se consignen en el balance y la reducción de los efectos procíclicos.
There was broad agreement with the view that the modern trend was to move away from minimum capital requirements.
Las delegaciones estuvieron ampliamente de acuerdo en que la tendencia actual era a apartarse de los requisitos mínimos de capital.
The Basel Committee is strengthening the treatment for certain securitizations (in relation to minimum capital requirements), e.g. requiring that banks conduct more rigorous credit analyses of externally rated securitization exposures.
El Comité de Basilea está adoptando disposiciones más estrictas para algunos tipos de titulización (en lo que hace a los requisitos mínimos de capital), por ejemplo, exigiendo a los bancos que hagan análisis crediticios más rigurosos de los riesgos de las titulizaciones que hayan sido evaluadas por terceros.
One particular problem related to establishing minimum capital requirements was said to be the difficulty of quantifying an appropriate amount, and the rigidity inherent in making such a choice.
Se observó que un problema concreto que planteaba el establecimiento de requisitos mínimos de capital era la dificultad para cuantificar el importe apropiado y la rigidez inherente a tal decisión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test