Translation for "miniaturize" to spanish
Miniaturize
Translation examples
10. In the manufacture of reconnaissance spacecraft, it is of prime importance to miniaturize the on-board support systems, the spacecraft hardware and the on-board research equipment.
10. En la fabricación de las naves espaciales de reconocimiento reviste primordial importancia miniaturizar los sistemas de apoyo a bordo, el equipo de la nave espacial y el equipo de investigación de a bordo.
One example was the Commission's decision to "miniaturize" the debate on items 5 and 6 of the agenda.
Prueba de ello es la decisión de la Comisión de "miniaturizar" el debate sobre los temas 5 y 6 del programa.
Miniaturizing a range of equipment used to characterize small organisms will greatly enhance our understanding of how the diversity of these organisms is influenced by the physical environment and, in turn, how these organisms influence biogeochemical cycling and the formation of biological hot spots.
Al miniaturizar el equipo utilizado para caracterizar los organismos pequeños sabremos mucho mejor cómo influye el entorno físico en la diversidad de esos organismos y, a su vez, cómo influyen ellos sobre el ciclo biogeoquímico y la formación de lugares críticos biológicos.
Secondly, much work has been done to miniaturize MS equipment; portable devices have already been installed in Jeeps and taken into the field for on-the-spot analysis of samples.
En segundo lugar, se ha trabajado mucho para miniaturizar el equipo de espectrometría de masas; ya se han instalado aparatos portátiles en jeeps y se los ha llevado a terreno para el análisis de muestras in situ.
GNSS receivers have been miniaturized to just a few integrated circuits and are becoming very economical, making the technology accessible to virtually everyone.
5. Se ha logrado miniaturizar los receptores del GNSS de forma que ya constan de tan sólo unos cuantos circuitos integrados, por lo que prácticamente cualquiera puede tener acceso a esa tecnología.
For their part, China and France appear to need a few more underground tests in order to miniaturize their arsenals and to acquire a computer simulation capability respectively.
Por su parte, China y Francia parecen necesitar unos cuantos más ensayos subterráneos a fin de miniaturizar sus arsenales y adquirir una capacidad de simulación por computadora, respectivamente.
He used his technology to miniaturize the greatest city of my home world.
Usó su tecnología para miniaturizar la mayor ciudad de mi mundo natal.
Un... unless it tried to miniaturize an item so dense it overtaxed the containment unit.
A... a no ser que haya intentado miniaturizar algo. tan denso que haya sobrecargado la unidad de contención.
We'll use the chip we have to miniaturize lgoe.
Usaremos el chip que tenemos para miniaturizar a lgoe.
But as soon as I'm out, mister Tonton will have his width reduced I'll miniaturize him, I'll dissolve him.
Pero tan pronto salga, don Tonton va a empequeñecer. Le voy a miniaturizar. A disolver.
Miniaturize the ocean?
¿Miniaturizar el océano?
fusion power harnessing the power of the Sun itself in the Suns hot day in school hydrogen atoms collide smashing into each other with such force the fuse releasing enormous amounts of energy this is nuclear fusion what we want to do in space travel is miniaturize it
sí mismo en el día de calor Suns en la escuela de hidrógeno átomos chocan chocando entre sí con tal fuerza el fusible liberando enormes cantidades de energía esta es la fusión nuclear lo que queremos hacer en el viaje espacial es miniaturizar que
Well,I gather there's a great emphasis on miniaturizing some of the 80-plus pounds of gear carried by the average soldier, enhancing the strength and flexibility of battle armor.
Bueno, sé que hay un gran énfasis en miniaturizar algo del equipo de mas de 40 kilos que llevan los soldados promedio, mejorando la fuerza y flexibilidad de la armadura de batalla.
If that's true, and you can soften matter, then doesn't that mean you could theoretically miniaturize an atom?
SI eso es verdad, y se puede ablandar la materia, entonces, ¿no significa eso que usted podría teóricamente miniaturizar un átomo?
Phase one calls for miniaturizing a submarine, with crew and surgical team, and injecting it into the carotid artery.
La fase uno requiere miniaturizar un submarino, con tripulación y equipo médico, e inyectarlo en la carótida.
They can only miniaturize things for exactly 60 minutes.
Se puede miniaturizar todo por 60 minutos.
But then, in that story, I began miniaturizing and miniaturizing far beyond what I think there is any real possibility of.
Pero, en aquella historia empecé a miniaturizar y miniaturizar más allá de lo que creía realmente posible.
To miniaturize means to make useless.
Miniaturizar significa hacer inútil.
They haven't even managed to miniaturize their components.
Ni siquiera han logrado miniaturizar las piezas componentes.
howled they all. “Nobody will ever miniaturize me!” Roadstrum roared.
—aullaron todos. —¡A mí nadie me miniaturizará! —rugió Roadstrum.
A small bit of it will then miniaturize and disintegrate and you can move in.
Una pequeña parte se miniaturizará, desintegrándose, y podrá entrar.
What we would then be trying to do, in effect, would be to miniaturize the entire Universe.
Lo que entonces estaríamos tratando de hacer, en efecto, sería miniaturizar todo el Universo...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test