Translation for "military-civilian" to spanish
Translation examples
The Service unites military, civilian and police training staff in a single unit.
El Servicio reúne en una sola dependencia a capacitadores militares, civiles y de policía.
– Components of operations: military, civilian, police, humanitarian;
– Componentes de las operaciones: militar, civil, policial, humanitario;
Integrated pre-deployment training for 2 missions (military, civilian police and civilian personnel)
Capacitación integrada previa al despliegue para 2 misiones (personal militar, civil y de policía civil)
(c) The sharing of experienced military, civilian and civilian police staff and the regular exchange of information and lessons learned;
c) El intercambio de personal militar, civil y de policía civil con experiencia y el intercambio periódico de información y experiencia adquirida;
It is anticipated that most facility maintenance can be conducted by UNPROFOR's military/civilian engineers.
Se prevé que los ingenieros militares/civiles de la UNPROFOR podrán efectuar la mayor parte del mantenimiento de los servicios.
The complexity of crises has shown that no single organization is capable of dealing with all aspects of a crisis -- military, civilian and humanitarian.
La complejidad de las crisis ha demostrado que ninguna organización, por sí sola, es capaz de lidiar con todos los aspectos de una crisis militar, civil y humanitaria.
:: In 2007 one of the victim's daughters filed a complaint against the military, civilian and police leaders of the period.
:: En 2007 una de las hijas de la víctima denuncia a los mandos militares, civiles y policiales de la época.
ASEAN leaders also encouraged closer cooperation among military, civilian and civil society organizations.
Los líderes de la ASEAN también han alentado una cooperación más estrecha entre las organizaciones militares, civiles y de la sociedad civil.
16. The effectiveness of peacekeeping operations depended on a close collaboration between the international military, civilian and police components.
La eficacia de las operaciones de mantenimiento de la paz depende de que haya una estrecha colaboración entre los componentes militares, civiles y de policía internacionales.
The staffing of the Cell will include military, civilian and security analysts.
El personal del Centro estará integrado por analistas militares, civiles y de seguridad.
The databases improved, but these were conflicts in which the military, civilian and criminal spheres often merged, and in which the notion of ‘battle deaths’ was ambiguous.
Las bases de datos habían mejorado, pero se estaba ante un tipo de conflicto en el que las esferas militar, civil y criminal acababan muchas veces fusionándose, ante unos choques en los que el concepto de «muertos en combate» resultaba ambiguo.
It is also for my fellow Vietnam veterans, living and dead, male and female, military, civilian, and pacifist, American, South Vietnamese, North Vietnamese, Australian, Dutch, Laotian, Cambodian, Montagnard, Korean, and Chinese.
También se lo dedico a mis compañeros veteranos de la guerra de Vietnam, vivos y muertos, hombres y mujeres, militares, civiles y pacifistas, a los norteamericanos, a los vietnamitas del Sur, a los vietnamitas del Norte, a los australianos, a los holandeses, a los laosianos, a los camboyanos, a los montañeses, a los coreanos y a los chinos.
A senior representative of KFOR works with the Joint Planning Group on military-civilian issues.
Un representante superior de la KFOR colabora con el Grupo en cuestiones militares y civiles.
These frameworks are grouped by components: political, military, civilian police and support.
Esos marcos se agrupan por componentes: político, militar, policía civil y apoyo.
Military, civilian police and other components must be better integrated.
Debe haber una mejor integración de militares, policía civil y otros componentes.
Assessment of military/civilian disability based on mental illness
Evaluación de la discapacidad militar o civil por enfermedad mental
440. There has also been an increase in military-civilian research projects.
Ha aumentado el número de proyectos de investigación en que cooperan los sectores militar y civil.
After about 18 months, I was able to switch careers and become a fulltime writer and now I buy textbooks and military/civilian replica Roman items as part of my job!
Al cabo de unos 18 meses, logré cambiar de profesión y convertirme en escritor a tiempo completo; ¡ahora compro libros de texto y réplicas de objetos militares y civiles romanas como parte del trabajo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test