Translation for "militance" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
25. The disbanding of the gardiens de la paix and militants combattants militia members also progressed during the reporting period.
También se avanzó durante el período examinado en la disolución de las milicias Gardiens de la paix y Militants combattants.
Ms. LOBATO (Timor-Leste) said that she did not believe that there was discrimination against children belonging to former pro-Indonesia militants.
La Sra. LOBATO (Timor-Leste) dice que, a su entender, no se discrimina a los hijos de quienes formaron parte de las antiguas milicias en favor de Indonesia.
They are also recruited into illegal armed militant groups.
También se los enlistaba en milicias armadas ilegales.
Nevertheless, the Panel remains concerned that the mines provide recruitment grounds and self-sustaining staging areas for militant activity.
No obstante, el Grupo sigue preocupado por el hecho de que las minas proporcionan oportunidades de reclutamiento y bases de operaciones autosuficientes para la actividad de las milicias.
44. That individuals apparently intent on carrying out militant activity were stopped by government authorities is positive.
El hecho de que las autoridades gubernamentales hayan detenido a personas claramente dispuestas a llevar a cabo actividades de milicias es positivo.
Although he had not committed a terrorist act in Singapore, he had made plans to pursue militant jihad in Afghanistan.
Aunque no había cometido actos terroristas en Singapur, tenía planeado participar activamente en milicias islamistas en el Afganistán.
Women and girls had been molested and sexually harassed by Indian security personnel and State-sponsored counter-militants.
Mujeres y niñas han sido víctimas de hostigamiento y de abusos sexuales cometidos por el personal de seguridad indio y las milicias apoyadas por el Estado.
It condemned the continued use of minors by non-State militants.
Condenó el hecho de que las milicias no estatales siguieran utilizando a menores.
The Tutsi militants had been responsible for shutting down all activity in Bujumbura in January 1996, thus demonstrating their grip on the affairs of the country.
Las milicias tutsi fueron las responsables de paralizar toda actividad en Bujumbura en enero de 1996, lo que demuestra su control de la situación en el país.
The Afghan Government and others have emphasized the need to prevent cross-border movement of Taliban and other militants.
El Gobierno del Afganistán, entre otros, ha subrayado la necesidad de impedir el desplazamiento transfronterizo de los talibanes y otras milicias.
These a re the militants of Islamic jihad.
Estas son los milicias de la Jihad Islámica.
Ten years ago, my father was killed in the crossfire Between the pakistani militants and indian soldiers.
Hace diez años, mi padre murió en el fuego cruzado entre milicias pakistaníes y soldados indios.
With his help Indian Intelligence played their trump card... forming a militia to kill militants...
Con su ayuda, la Inteligencia india jugó su carta de triunfo ... .. formando una milicia para matar a los militantes ...
...region, led by Taliban militants...
La región, controlada por milicias talibanes...
Militants killing helpless children-- I can't think of anything more horrifying.
Milícias matan a niños desamparados... no puedo pensar en nada más horrible.
[Indistinct shouting] In fact, there's a very clear correlation between the kind of human rights abuses that Israel commits in the West Bank and Gaza and the Palestinian militant response to those abuses.
De hecho, existe una clara relación entre los abusos a los derechos humanos cometidos por Israel en Cisjordania y Gaza y la respuesta de la milicia palestina a esos abusos.
And while "black militancy" may have added fuel to the riots, the primary cause was:
"Y aunque la milicia negra haya añadido más combustible a los disturbios, la causa principal fue:"
I'm blacker than the ace of spades and more militant than you and your whole damn army put together.
Soy más negro que el as de espadas, y más militante que tú y toda tu milicia junta
Could have been any one of a dozen militant orgs operating in the Bekaa Valley region.
Podría haber sido cualquiera de las muchas milicias que operan en el valle de la Bekaa.
With arms from Russia and Europe, the PLO and other Arab militants and the right-wing Christians are now destroying Lebanon.
Pertrechados con las armas de Rusia y de algunos países europeos, la OLP y otros integrantes de la milicia árabe, así como los cristianos de derechas, destruyen ahora mismo el Líbano.
Some of the militant soldiers drew clubs and, Gestapo-style, beat the supporters who had tripped or cowered before being shot.
Algunos de los soldados de la milicia iban provistos de porras y, al estilo de la Gestapo, golpeaban a los partidarios que habían tropezado o estaban encogidos en el suelo por el miedo, antes de dispararlos.
The writer was being asked to create a "positive hero," to provide norma- tive images, pedagogical standards of social behavior, of revolutionary militancy. This, as I said, was just beginning; and I must add that, then and later, such pressures did not have much effect or much support here in Italy.
En aquel momento empezaba apenas la tentativa de una «dirección política» de la actividad literaria: se pedía al escritor que creara al «héroe positivo», que diera imágenes normativas y pedagógicas de conducta social, de milicia revolucionaria. Empezaba, como he dicho, debo añadir que tampoco después, en Italia, semejantes presiones tuvieron mucho peso y mucha continuidad.
My uncle, Father Rosado, said over and over that the saints sometimes have the gaze of devils, and he recalled Father Rivadeneyra, who was fifteen years old during the march of the founding Jesuits to Rome, and how he went up to St. Ignatius to tell him that he was leaving the order, that those fierce marches were too much for him, and how the saint looked at him in a wildly terrible way, with the look of a devil, as if to seal his lips and stop them from speaking of his withdrawal from the Church Militant.
Mi tío, el Padre Rosado, hablaba con frecuencia de que a veces los santos miran como demonios, y recordaba al Padre Rivadeneyra, que contaba quince años, cuando la marcha de los jesuitas fundadores a Roma y al acercarse a San Ignacio para decirle que se retiraba de la orden por serle imposibles aquellas feroces caminatas, el Santo lo miró en forma desatadamente terrible, como miran los demonios, como si fuera un sello que le impidiera mover los labios para hablar de su retirada de la milicia.
A scarred cactus-boy begging for coins even so late while his monkey danced, the boy’s head scratched with friendly condescension by the big cactus-man leading a gang of, that must be the Militant Sundry, not quite with weapons on display (militia were near enough to see) but making a presence in that late-night decadent street and nodding in some wary camaraderie-cum-challenge to a Caucus man, who shucked handslang at a passer and disappeared into an old cold alley when a panicked militia patrol ran past, and there was a fire in the back of the alley, and huddled junkie figures, and a wyrman called and came down to land and flew again.
Un niño cacto cubierto de cicatrices, mendigando a tan altas horas de la noche, mientras su mono bailaba, la cabeza del niño acariciada con amigable condescendencia por el gran cacto que dirigía un grupo de cactos, debían de ser del Crisol Militante, sin armas a la vista (los milicianos estaban lo bastante cerca como para verlos), pero haciéndose notar en las calles nocturnas y decadentes, saludando en silencio, con una especie de cautelosa camaradería, a un cacto, que respondió en jerga manual y desapareció en una fría y vieja callejuela al mismo tiempo que pasaba corriendo una aterrorizada patrulla de la milicia y había disparos al final de la calle, donde se acurrucaban los drogadictos y un draco aterrizaba con un grito y volvía a alzar el vuelo.
It was a cause of immense suffering that comrades were in jail in the United States for the crime of militancy.
Es causa de inmenso sufrimiento que los camaradas estén encarcelados en los Estados Unidos por el delito de militancia.
The violence has caused a drastic increase in militancy on both sides of the border.
La violencia ha provocado un drástico aumento de la militancia a ambos lados de la frontera.
Worse, they may have emboldened the nuclear militancy of that country.
Lo que es peor aún, quizás hayan fortalecido la militancia nuclear de ese país.
Indeed, there is a long tradition of social and political militancy in the monasteries of the country.
De hecho, existe una larga tradición de militancia social y política en los monasterios del país.
Had they revealed anything in relation to militant activities, he believed they would have been killed.
Si hubieran revelado algo en relación con actividades de militancia, él creía que lo habrían matado.
23. Citizenship might legitimately be denied where there was a threat of militancy.
23. La concesión de la ciudadanía puede negarse legítimamente cuando representa una amenaza en forma de militancia.
Interrogated about alleged militancy in EPR.
Interrogados sobre su supuesta militancia en el EPR.
Pakistan's commitment to eliminating terror and militancy is irrevocable.
El compromiso del Pakistán de eliminar el terror y la militancia es irrevocable.
Gustavo left the priesthood to devote himself to social militancy.
Gustavo dejó el sacerdocio para dedicarse a la militancia social.
They're coming after you... because they're scared of black militancy in the inner cities.
Te persiguen porque le temen a la militancia negra de los cascos urbanos.
0ut of the carnage of world war came a reborn Islamic militancy.
De la carnicería de la guerra mundial llegó una renacida militancia islámica.
I know nothing. From now on, apart from militant activities, keep your distances.
Desde ahora, salvo en las actividades de militancia, guarda las distancias.
Kind of went through a militant phase
Pasé por una fase de militancia
Shiomi's Kansai faction called for militancy.
La facción Kansai de Shiomi llamó a la militancia.
And so I will deal with the rising militancy of American labor.
También hablaré del aumento de la militancia obrera estadounidense.
Sometimes being a militant seems unbearable.
Hay veces que la militancia me parece insoportable.
His militancy has caused the Alliance a great many problems.
Su militancia ocasionó muchos problemas a la Alianza.
Morally justifiable militancy.
La militancia moralmente justificable.
The same occurred during the militancy classes;
Durante las clases de militancia, lo mismo;
But whatever happened to big ideological militancy, anyway?
Pero ¿qué fue de la gran militancia ideológica?
But virginity has lost its Christian militancy.
Pero la virginidad ha perdido su militancia cristiana.
I speculate sometimes about the economics of militancy.
A veces me pregunto sobre la economía de la militancia.
In your heart you condemn my militancy, right?
—En el fondo condenas mi militancia, ¿verdad?
Just like her return to being her old militant self.
Igual que regresar a su vieja militancia.
It has always had militant sects, and the militancy flowers from time to time into strange manifestations.
Siempre ha tenido sectas militantes y la militancia florece de vez en cuando en extrañas manifestaciones.
I thought you were kind of unfunny there with the black militant thing.
Me pareció que no tenía mucha gracia todo eso de la militancia negra.
Even Greenpeace had found her militancy too much.
Ni siquiera Greenpeace había podido resistir la militancia de Eva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test