Translation for "middle ranks" to spanish
Translation examples
Women occupied 38 per cent of high-ranking positions and 58 per cent of middle-ranking positions.
Las mujeres ocupaban el 38% de los puestos de alto rango y el 58% de los puestos de rango medio.
The concept of politically exposed persons is not intended to cover middle-ranking or more junior officials and normally covers heads of State or government, senior politicians, senior government, judicial or military officials, senior executives of State-owned corporations and important political party officials.
17. El concepto de persona políticamente expuesta no abarca a los funcionarios de rango medio o inferior, y normalmente comprende a los jefes de Estado o de gobierno, los políticos de alto nivel, los funcionarios gubernamentales, judiciales o militares de categoría superior, los altos ejecutivos de empresas de propiedad estatal y los funcionarios importantes de partidos políticos.
Such instances also occur in the work of middle-ranking and higher judicial bodies.
Estos casos también se dan en la labor de los órganos judiciales de rango medio y superior.
Training and mentoring of 200 middle-rank Sierra Leone Police officers on human rights issues
:: Servicios de capacitación y de mentores para 200 oficiales de la Policía de Sierra Leona de rango medio en cuestiones de derechos humanos
Training of 50 middle-rank officers of the Sierra Leone Armed Forces in human rights, democracy and the rule of law, who will be trainers of the lower ranks
:: Capacitación en derechos humanos, democracia e imperio de la ley de 50 oficiales de rango medio de las Fuerzas Armadas de Sierra Leona que serán los instructores de los cuadros de rango inferior
The persons against whom charges are brought to the court and are sentenced for ill-treatments of persons who are deprived of liberty, are 17 employees of the State Police, of whom 10 are of middle ranking or police officers up to service chiefs and 6 of basic ranking on the duty of police agents and 2 are police officers in correctional institutions.
Los acusados del delito de malos tratos contra personas detenidas eran 17 funcionarios de la policía estatal: 10 de rango medio, de agentes de policía hasta jefes de servicio, 6 de rango básico de agentes de policía, y 2 oficiales de policía en instituciones correccionales.
68. On 14 July 2009, the judicial authorities of Goma, North Kivu, planned several important trials, including three trials involving high-ranking FARDC officers and four trials involving FARDC middle-ranking officers and soldiers, all of them indicted on charges of war crimes for rape and murder.
El 14 de julio de 2009, las autoridades judiciales de Goma, en Kivu del Norte, organizaron varios juicios importantes, incluidos tres contra oficiales de alta graduación de las FARDC, y cuatro contra soldados y oficiales de rango medio de esas fuerzas, todos ellos acusados de crímenes de guerra por violación y asesinato.
23. A five-day human rights training course was conducted by OHCHR/Cambodia as part of a three-month programme for 73 middle-rank officials of the Royal Gendarmerie based in provinces.
23. La ACNUDH/Camboya organizó un curso de derechos humanos de cinco días de duración como parte de un programa de tres meses para 73 oficiales de rango medio de la Gendarmería Real radicados en las provincias.
22 middle-ranking officers
22 oficiales de rango medio
46. The Civil Service is impartial vis-à-vis political parties in the performance of its functions and senior and middle ranking civil servants are precluded from involvement in party political activity.
46. La administración pública es imparcial con respecto a los partidos políticos en el desempeño de sus funciones, y los funcionarios públicos de rango medio y superior no pueden participar en las actividades de los partidos políticos.
You're just some kind of middle ranked chief, I understand.
Usted es una especie de jefe de rango medio, creo.
A ghem-lord of middle rank, right?
Un ghem-lord de rango medio, ¿no?
He is an officer of some middle rank, very proud.
Es un oficial de rango medio, muy orgulloso.
The most brilliant student of their year was buried in the middle ranks of the civil service.
El mejor estudiante de su promoción era un funcionario de rango medio del montón.
Having risen to the highest level of the middle ranks, there he would probably remain.
Era probable que conservara la más alta posición en los rangos medios que había alcanzado.
Besides, as suffering went, I was only in the middle rank or even lower.
Además, mientras llegaba el sufrimiento, me hallaba únicamente en el rango medio o inferior.
If it were known, he would lose his position, and be stripped of his newly-acquired middle rank.
Si esto se supiera, perdería su posición y se le despojaría de su rango medio recién adquirido.
The matrons of middle rank, obsessed all day with etiquette and protocol, clustered helplessly, waiting for the queens.
Las matronas de rango medio, obsesionadas constantemente por la etiqueta y el protocolo, se apiñaron para esperar a las reinas.
Though he held only a middle rank, Lokar had once seen the protected subterranean vaults.
A pesar de que tenía sólo un rango medio, Lokar había visto una vez las protegidas bóvedas subterráneas.
He would have been a young officer at the time of the Conquest of Komarr, of middle rank during its later Revolt;
Habría sido un oficial joven en la época de la Conquista de Komarr, de rango medio durante su última revuelta;
A middle-rank City executive, he had an incandescent temper as fiery as his hair, allied to a strong streak of sentimentality.
El era un ejecutivo de la ciudad de rango medio, poseía un temperamento candente, tan feroz como su cabello rojo.
Several former paramilitary middle-ranking fighters and former military personnel now hold senior positions in these groups.
Varios de los actuales cabecillas fueron anteriormente mandos medios de esas organizaciones o militares.
16. In addition, a programme of support for the economic integration of leaders and middle-ranking members of FMLN was launched in April 1993.
16. Por otro lado, en abril del pasado año se inició un programa de apoyo a la reinserción económica de líderes y mandos medios del FMLN.
109. The Office has received reports of sexual abuse of girls serving in the ranks of the guerrillas, generally by middle-ranking officers.
La Oficina recibió testimonios acerca de niñas víctimas de abusos sexuales al interior de la guerrilla, generalmente por parte de comandantes de mando medio.
17. The training phase for leaders and middle-ranking officers ended in March 1994 and resulted principally in the training of 190 persons as technicians in various occupations and 410 in managerial/administrative skills.
17. La fase de capacitación de los líderes y mandos medios concluyó el mes de marzo de 1994, obteniendo como resultados principales la formación de 190 personas como técnicos en diversos oficios y 410 en el campo gerencial/administrativo.
The programme of support for the economic reintegration of leaders and middle-ranking members of FMLN, which was formulated on the basis of a clear strategy, has been implemented.
Con una estrategia distinta en su formulación, se ejecutó el Programa de Apoyo a la Reinserción Económica de Líderes y Mandos Medios del FMLN.
40. The support programme for the reintegration of 600 leaders and middle-ranking members of FMLN ended in August 1995; however, technical assistance continued to be provided until December 1995.
El programa de apoyo a la reinserción de 600 líderes y mandos medios del FMLN finalizó en agosto de 1995; sin embargo se continuó proporcionado asistencia técnica hasta diciembre de 1995.
The short course is designed to provide retraining and advanced training for middlerank and senior government officials working in the executive sphere.
El curso corto tiene por objeto impartir capacitación de readaptación y perfeccionamiento en la esfera ejecutiva a funcionarios públicos de mando medio y superior.
The full—length course is designed to train middlerank and senior government officials.
El curso completo está destinado a la formación de funcionarios públicos de mando medio y superior.
One month later, an application was made to reopen the case, with a request that the middle-ranking military leaders and Juan María Bordaberry, a surviving civilian leader, should appear and testify.
Un mes después se solicita el desarchivo pidiendo que concurran a declarar los mandos medios militares y Juan Mara Bordaberry, mando civil vivo.
With regard to the granting of funds for housing construction, the Government took steps to obtain a loan which will be used to provide credits to the leaders and middle-ranking members of FMLN through a trust fund to be administered by the National Fund for Low-Income Housing (FONAVIPO).
Respecto al otorgamiento de recursos para la construcción de viviendas, el gobierno realizó gestiones para la obtención de un préstamo que permitirá otorgar créditos a estos líderes y mandos medios del FMLN mediante un fondo en fideicomiso que será administrado por el Fondo Nacional de la Vivienda Popular (FONAVIPO).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test