Translation for "metadatabase" to spanish
Metadatabase
Translation examples
(d) Establishment of the Bahamas Natural Resources Bibliography as a metadatabase on scientific research conducted throughout the Bahamas;
d) El establecimiento de la Bibliografía de los recursos naturales de las Bahamas, una base de metadatos sobre las investigaciones científicas que se han realizado en el archipiélago;
34. The UNOSAT service has developed and hosts a geographical metadatabase on very high resolution satellite imagery purchased by United Nations entities.
34. El servicio UNOSAT ha desarrollado y acoge una base de metadatos geográficos sobre imágenes satelitales de muy alta resolución adquiridas por entidades de las Naciones Unidas.
The GTOS secretariat, under the guidance of the GTOS Steering Committee, is currently developing a global terrestrial observing network and a terrestrial ecosystem monitoring sites metadatabase, and is planning to hold joint regional workshops with the Global Climate Observing System (GCOS) to formulate regional activities.
Dicha secretaría procede actualmente a establecer, bajo la orientación del Comité Directivo del SMOT, una red mundial de observación de las tierras y una base de metadatos sobre lugares de observación de los ecosistemas terrestres, y se propone celebrar cursos prácticos regionales conjuntos con el Sistema Mundial de Observación del Clima (SMOC) para formular actividades regionales.
"Metadatabase Manager's Manual": A database of information and a Geographic Information System-user interface that allows non-GIS specialists to visualize, interrogate and analyse important coastal resource information;
Manual del administrador de bases de metadatos: base de datos e interfaz para el usuario del Sistema de Información Geográfica que permite que los que no sean especialistas en el Sistema, visualicen, interroguen y analicen información importante sobre los recursos costeros;
However, it is of considerable concern to the Commission that the scientific and technical data as presented in the annual reports is not in a format that is suitable for input into a centralized metadatabase management system which the secretariat is tasked to hold and maintain.
Sin embargo, a la Comisión le preocupa notablemente que los datos científicos y técnicos que se presentan en los informes anuales no estén en un formato que permita incorporarlos al sistema centralizado de gestión de bases de metadatos cuya administración y mantenimiento se han encomendado a la secretaría.
Metadatabases should hold information on data, indicators and technical information on desertification and related topics.
- Las bases de metadatos deben contener información sobre los datos, indicadores e información técnica sobre la desertificación y temas conexos.
Particular focus will be on progress made by different working groups for the creation of a United Nations geographic database: metadatabase/clearing house; international boundaries and coastlines; administrative boundaries; remote sensing; field operations; cartographic guidelines; and training.
Se prestará especial atención a los avances logrados por los diferentes grupos de trabajo para la creación de una base de datos geográficos de las Naciones Unidas: base de metadatos/centro de intercambio, límites y litorales internacionales, límites administrativos, teleobservación, operaciones sobre el terreno, directrices sobre cartografía y capacitación.
19. The secretariat, in collaboration with the European Environment Agency (EEA), and the Applied Meteorology Foundation (FMA), organized a validation workshop on sensitivity mapping on desertification and on information system metadatabase.
19. La secretaría, en colaboración con la Agencia Europea del Medioambiente (AEMA) y la Fundación de Meteorología Aplicada (FMA), organizó un seminario de validación sobre la cartografía de sensibilidad a la desertificación y sobre una base de metadatos para un sistema de información.
Existing mechanisms included, inter alia, major national, regional and international databases, including metadatabases, relating to the provisions of the Convention such as the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the INFOTERRA Programme Activity Centre of the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Health Organization (WHO) for pharmaceuticals or the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) biotechnology centres, and non-governmental institutions such as the World Conservation Union-IUCN and the World Conservation Monitoring Centre and international agricultural research centres.
Los mecanismos existentes incluيan, entre otros, las principales bases de datos nacionales, regionales e internacionales, con inclusiَn de las bases de metadatos, que guardaran relaciَn con las disposiciones del Convenio como la Organizaciَn de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentaciَn (FAO), el Centro de Actividad del Programa de INFOTERRA del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), la Organizaciَn Mundial de la Salud (OMS) en lo que respecta a los productos farmacéuticos o los centros de biotecnologيa de la Organizaciَn de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), y las instituciones no gubernamentales como la Uniَn Mundial para la Conservaciَn (UICN) y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservaciَn, asي como los centros internacionales de investigaciَn agrيcola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test