Translation for "mesocosms" to spanish
Mesocosms
  • mesocosmos
Similar context phrases
Translation examples
mesocosmos
In the case of environmental fate and behaviour, the route of degradation of the active substance was not completely clear and unknown metabolites were found in soil degradation, water/sediment degradation and mesocosm studies.
En el caso del destino y del comportamiento ambiental, la forma de degradación de la sustancia activa no está totalmente clara y se han encontrado metabolitos desconocidos en los estudios de degradación en el suelo, en el agua/sedimento y el mesocosmos.
Risk assessment calculations using potential exposure indicate a potential long-term risk to terrestrial vertebrates (large birds eating grass, mammals), acute risk to fish, and acute and chronic (mesocosm) risk to algae and aquatic plants.
Los cálculos de la evaluación de los riesgos utilizando la posible exposición indican un riesgo potencial a largo plazo para vertebrados terrestres (aves de gran tamaño que se alimentan de hierbas, mamíferos), riesgo agudo para peces y riesgo agudo y crónico (mesocosmos) para algas y plantas acuáticas.
The environmental fate and behaviour was of concern since the route of degradation of the active substance is not completely clear and unknown metabolites were found in soil degradation, water/sediment degradation and mesocosm studies.
En el caso del destino y del comportamiento ambiental, no era completamente clara la vía de degradación de la sustancia activa y se encontraron metabolitos desconocidos en los estudios de degradación del suelo, degradación del agua/sedimento y del mesocosmos.
Within this short exposure period, a significant bioaccumulation of α- and β-endosulfan in oysters is observed, but the quantification, even under mesocosm controlled conditions, is very different depending on how the water and organisms concentrations are compared.
En este corto período de exposición se observó una bioacumulación significativa de endosulfán alfa- y beta- en las ostras, pero la cuantificación, incluso en las condiciones controladas del mesocosmo, es muy diferente según cómo se comparen el agua y las concentraciones en los organismos.
Oysters were exposed to endosulfan in an estuarine mesocosm for 96h.
Se expuso a ostras a endosulfán en un mesocosmo estuarino durante 96 horas.
The study summary establishing an NOEC = 0.32 ug/L in a mesocosm study is missing in this section. (see section 5.2).
En esta sección falta el resumen del estudio realizado en un mesocosmos que determina una NOEC = 0,32 ug/L (véase la sección 5.2).
These assessments were confirmed for fish at the ecosystem level, when measured in a mesocosm (PMRA, 2003).
Las evaluaciones relativas a los peces se confirmaron en el nivel del ecosistema, mediante estudios realizados en un mesocosmos (PMRA, 2003).
But now they were on a planet where political power came out of the end of a mesocosm aerating fan.
Pero ahora estaban en un planeta donde el poder político procedía de un ventilador de mesocosmos.
Nirgal’s nonpolitical training was in mesocosm engineering, but he found that little help to his thinking. At the higher elevations they were always going to be in tents, and mesocosm engineering would be needed; but it was becoming more of a science than an art, and with increasing experience solving the problems would be more and more routinized.
La formación no política de Nirgal, en ingeniería de mesocosmos, no le socorría, porque si bien en las grandes alturas tendrían que estar siempre dentro de tiendas y la ingeniería de mesocosmos sería necesaria, se estaba convirtiendo más en una ciencia que en un arte, y con una experiencia creciente los problemas y sus soluciones serían cada vez más rutinarios.
This explained most of their mesocosmic weather, as Sax put it, giving them their mists and sudden winds, their rain and fog and occasional snow.
Esto explicaba en su mayor parte el clima del mesocosmos, según Sax: brumas y vientos súbitos, lluvia y nieblas, y a veces nieve.
She dressed and left Peter’s rooms and went out into the little mesocosm under the dome, with its white lake and the krummholz on the low dunes.
Se vistió y salió de la habitación a dar un paseo por el pequeño mesocosmos bajo la cúpula, con su lago blanco y el krummholz que cubría las dunas bajas.
Now there were hundreds of people in those two linked canyons, outfitting the aerators and working up soils, and seeding and planting the nascent biosphere of the canyons’ mesocosm.
Ahora había centenares de personas en esos dos cañones conectados instalando los aireadores y preparando los suelos, y sembrando y plantando la naciente biosfera del mesocosmos de los cañones.
The valley mesocosm was relatively new, they were still planting seedlings all up and down it, and though the soil had been prepped, nitrogen and potassium deficiencies were causing many plants not to thrive.
El mesocosmos era relativamente nuevo, estaban trasplantando por todo el valle, y aunque habían preparado el suelo, las deficiencias de nitrógeno y potasio no dejaban prosperar a las plantas.
their confinement in tents was normality, but a stage only, a confinement in warm womb mesocosms, which would be inevitably followed by their emergence onto a free living surface — by their birth, yes!
veían normal el confinamiento en las tiendas, pero sólo como un estadio, como el confinamiento en el mesocosmos de un útero cálido, al que seguiría inevitablemente la salida a una superficie libre, ¡como si naciesen, sí!
“The will e done on earth, as it is in heaven.” The myths and rites constitute a mesocosm — a mediating, middle cosmos, through which the microcosm of the individual is brought into relation to the macrocosm of the all.
«Hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.» Los mitos y ritos constituyen un mesocosmos, un cosmos intermedio mediador, a través del cual el microcosmos del individuo se pone en relación con el macrocosmos del todo.
It was possible, if things went drastically wrong, that no one would ever inhabit Shalbatana Vallis, that it would remain an empty bubble world until mudstorms caved the roof in, or something in the mesocosmic ecology went awry.
Si las cosas salían mal era probable que Shalbatana Vallis no fuese habitado nunca, que quedara como una burbuja vacía hasta que las tormentas de barro hundieran el techo o algo fallase en la ecología del mesocosmos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test