Translation for "medical need" to spanish
Medical need
Translation examples
In order to provide for the medical needs, it will be necessary:
Para atender las necesidades médicas de la población será necesario:
14. Turning to the availability of opiates for medical needs, the Board recalls its special report, Availability of Opiates for Medical Needs, which was published in 1996.
En relación con la disponibilidad de opiáceos para satisfacer las necesidades médicas, la Junta recuerda su informe especial sobre la disponibilidad de opiáceos para las necesidades médicas, publicado en 1996.
Otherwise, movement was allowed only in cases of medical need.
De lo contrario, sólo se permitía la circulación en casos de necesidad médica.
Their catalogues of services cover the entire field of medical needs.
Sus catálogos de servicios abarcan toda la gama de necesidades médicas.
A landmine survivor has continuing medical needs.
Un superviviente de las minas terrestres tiene necesidades médicas permanentes.
q. Study on the availability of narcotic drugs and psychotropic substances for medical needs;
q. Estudio de la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas;
Oh, and ending the insurance payments for Macey's medical needs.
Ah, y terminar con los pagos del seguro para las necesidades médicas de Macey.
We're consulting about the private's medical needs.
Estamos hablando de las necesidades médicas del soldado.
We've always kept her informed of your medical needs.
Siempre debemos informarle de tus necesidades médicas.
Dr. Damon, in your expert opinion, who has the greatest medical need,
Dr Damon, en su opinión experta quien tiene mayor necesidad medica,
I am responsible for the medical needs of this crew.
Soy responsable de las necesidades médicas de esta tripulación.
I have you to care for my medical needs.
Lo tengo a usted para mis necesidades médicas.
I go to Gusjay for all my medical needs and procedures.
Acudo a Gusjay para todas mis necesidades médicas y procedimientos.
Icheb has special medical needs.
Icheb tiene necesidades médicas especiales.
It would be deliberate indifference to a serious medical need and for negligence.
Sería indiferencia deliberada hacia una grave necesidad médica y negligencia.
We can barely service the community's basic medical needs as it is.
Prestamos servicio a las necesidades médicas básicas de la comunidad.
This area is designated for medical needs.
Esta zona está destinada a necesidades médicas.
How about you focus on getting us out, and I’ll worry about my medical needs.
¿Qué le parece si se dedica a sacarnos de aquí y yo me preocupo de mis necesidades médicas?
“There are more qualified medical doctors aboard the ship.” Devesh waved away her statement. “We have technicians to meet her medical needs.”
Hay médicos más cualificados que yo a bordo. —Disponemos de técnicos para cubrir sus necesidades médicas.
Nonetheless, she was practical and managerial and full of understanding, even writing to his new loves various accounts of his medical needs.
Con todo, era una mujer práctica, con dotes de mando y muy comprensiva, que incluso escribía a las nuevas amantes de su marido para informarles de las necesidades médicas de este.
If he is the expert shot he’s reputed to be, you would be out of your misery—administering to the medical needs of the Heavenly Host, whatever those needs might be.
Si es tan buen tirador como dicen, usted ya habría pasado a mejor vida y estaría atendiendo a las necesidades médicas de los bienaventurados, cualesquiera que sean.
The county, which wanted the whole thing to go away, took the in-laws up on their offer to pay for the medical needs of the pregnant sheep woman until she gave birth.
El condado, que quería olvidarse de todo el asunto, aceptó la oferta de la familia de pagar las necesidades médicas de la oveja-mujer hasta que diera a luz.
A table of contents with subjects like “Items Needed for Hospital,” “Items Needed at Home: First Couple of Weeks,” “Baby Toiletries,” “Baby Medical Needs,” and “Safety Checklist.”
Un índice que incluía temas como «Artículos imprescindibles en el hospital», «Artículos imprescindibles en casa: las dos primeras semanas», «Aseo del bebé», «Necesidades médicas del bebé» o «Cuestiones de seguridad».
Mr. Delaney set up an appointment to meet with her at his offices October 26, one week from tomorrow, giving her time to attend to her medical needs and get settled in at home again.
El señor Delaney concertó una cita para encontrarse con ella en su despacho el 26 de octubre, al cabo de una semana, dándole tiempo para atender sus necesidades médicas y poder instalarse de nuevo en su casa.
Since Gus was spaced out on pain medication, Henry was the one who dealt with the discharge planner in the hospital social services department, trying to find a way to accommodate Gus’s medical needs once he got the boot.
Como Gus estaba grogui por efecto de los analgésicos, Henry tuvo que hablar con la sección que tramitaba las altas del departamento de servicios sociales del hospital, para ver en qué medida era posible satisfacer las necesidades médicas de Gus en cuanto lo pusieran en la calle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test