Translation for "mechanism-specific" to spanish
Translation examples
Depending upon how one defines a “procedure” for dealing with compliance elements”, one might argue that the Protocol already sets forth a mechanism-specific procedure with respect to the CDM.
a) Según se defina un "procedimiento" para examinar los elementos relativos al cumplimiento, se podría afirmar que el Protocolo prevé ya un procedimiento de un mecanismo específico por lo que respecta al MDL.
New legislation would be required to incorporate mechanisms specifically regulating these types of activities and items.
Habría que promulgar nuevas leyes para adoptar mecanismos específicos para regular estos tipos de actividades y artículos.
The Forum further recommends that the Bank develop a mechanism specifically to support the entrepreneurship activities of indigenous peoples.
El Foro recomienda además que el Banco desarrolle un mecanismo específico para prestar apoyo a las actividades de iniciativa empresarial de los pueblos indígenas.
He also requested detailed information on the procedure for implementing the Committee's concluding observations. Was there a mechanism specifically responsible for implementing those observations, and if so, what was its legal status?
Desearía igualmente más detalles sobre el procedimiento seguido para garantizar la aplicación de las observaciones finales del Comité y pregunta, en concreto, si existe un mecanismo específico al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su jerarquía jurídica.
9. No official mechanisms specifically for filing complaints about discrimination against women on the grounds of their sex or gender have been established.
9. No existe ningún mecanismo específico establecido en las instituciones jurisdiccionales para denunciar los casos de discriminación contra la mujer por motivos de sexo y genero.
It might be argued that mechanism-users should be bound by mechanism-specific compliance regimes.
162. Podría aducirse que los usuarios de mecanismos deberían quedar vinculados por los mecanismos específicos de los regímenes de cumplimiento.
In view of the special circumstances in northern Mali and in pursuance of the commitments made in the National Pact, the Government of Mali introduced mechanisms specifically designed to stimulate and encourage development in the north.
Teniendo en cuenta la particularidad del norte y respondiendo a los compromisos asumidos en el Pacto Nacional, el Gobierno de Malí puso en marcha mecanismos específicos para impulsar y alentar el desarrollo de esa parte del país.
Beyond the CDM example, it is not clear that it would make sense to create a proliferation of mechanism-specific compliance procedures.
b) Más allá del ejemplo del MDL, no resulta evidente que tenga sentido multiplicar el número de procedimientos de cumplimiento de un mecanismo específico.
But, even then, why would such mechanism-specific compliance regimes apply only to emissions trading, JI, and CDM? Why not also to any form of flexibility under the Protocol, including Article 4?
Pero aun en ese caso, ¿por qué esos mecanismos específicos de los regímenes de cumplimiento se aplicarían únicamente al comercio de los derechos de emisión, la aplicación conjunta o el mecanismo para un desarrollo limpio? ¿Por qué no también a cualquier forma de flexibilidad en el marco del Protocolo, con inclusión del artículo 4?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test