Translation for "mechanism-based" to spanish
Translation examples
8.1 Mechanisms based on timely country of origin information to identify potential mass outflows or emerging situations of statelessness, developed and utilized.
Elaborar y utilizar mecanismos basados en la recepción puntual de información del país de origen para identificar el posible éxodo masivo de refugiados o la aparición de situaciones de apatridia.
In his estimation, such a mechanism - based on the principles of equity, transparency, inclusion and participation - can help resolve sovereign debt payment difficulties and disputes fairly and efficiently.
Considera que tal mecanismo, basado en los principios de equidad, transparencia, inclusión y participación, puede ayudar a resolver los problemas de reembolso de la deuda soberana y los litigios al respecto con equidad y eficacia.
It suggested a mechanism based on the submission of reports to a special committee established by a new convention.
Propuso un mecanismo basado en la presentación de informes a un comité especial establecido por la nueva convención.
(e) The countries undertake to develop cooperation between them and their cooperation with international organizations in order to ensure the tracing of SALW, particularly by strengthening mechanisms based on exchanges of information.
e) Los países se comprometen a fomentar la cooperación mutua y la establecida con las organizaciones internacionales, con objeto de asegurar la rastreabilidad de las armas ligeras y pequeñas, sobre todo mediante el fortalecimiento de los mecanismos basados en los intercambios de información.
The recent period has seen the introduction of individual mechanisms based on laws and regulations.
Actualmente, están en funcionamiento diversos mecanismos basados en instrumentos legislativos y normativos.
She recalled that, since 2006, mechanisms based on assessment centre techniques had been introduced for assessing candidates.
Recuerda que desde 2006 se aplican mecanismos basados en las técnicas de centros de evaluación para evaluar a los candidatos.
A deeper understanding of these mechanisms, based on risks and underlying incentives, should provide a basis for the new financing strategy.
Una comprensión más profunda de estos mecanismos, basada en los riesgos y los incentivos subyacentes, debe servir de base para la nueva estrategia de financiación.
Mechanisms based in the national jurisdiction of a State have proved relatively less expensive.
Los mecanismos basados en la jurisdicción nacional de un Estado han sido relativamente menos costosos.
20. Lastly, the Government had put in place mechanisms based on strict standards to ensure fairness in the procedure for screening torture complaints.
20. Por último, el Gobierno ha puesto en marcha mecanismos basados en criterios estrictos para garantizar que el procedimiento de examen de las denuncias de tortura sea equitativo.
Instruments and/or mechanisms based on market approaches (see also chapter III E):
a) Instrumentos y/o mecanismos basados en enfoques de mercado (véase también el capítulo III E):
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test