Translation for "means keep" to spanish
Translation examples
"Getting to zero" also means keeping HIV rates low.
45. "Llegar a cero" también significa mantener baja la prevalencia del VIH.
Which means keep your fucking snouts out.
Lo que significa mantener sus putos hocicos a cabo.
Separate means keep the ingredients apart from the other ingredients.
Separarlos ... significa mantener los ingredientes separados de los otros ingredientes.
If it means keeping the peace, then I'm gonna take that risk.
Si eso significa mantener la paz, entonces correré el riesgo.
Well, keeping mom alive means keeping baby alive.
Mantener a la madre viva significa mantener al bebé vivo.
That would mean keeping the engines cooled out for at least an hour.
Eso significa mantener los motores enfriados al menos durante una hora.
Respect means keeping business alive even when you're dead.
Respeto significa mantener los negocios vivos incluso después de muerto.
But are you at least willing to try if it means keeping your relationship with Sean together?
¿Pero al menos está dispuesto a tratar si ello significa mantener su relación con Sean?
And that means keeping Jason Cole happy and employed here for as long as I can.
Y eso significa mantener a Jason Cole feliz y empleado aquí el mayor tiempo que pueda.
That means keeping skupin and i in that six,at least for a while.
Eso significa mantener a Skupin y yo, en los seis, durante un tiempo al menos.
And that means keeping sam out of harm's way.
Y eso significa mantener a Sam lejos del peligro.
Pasquale turned red, embarrassed. “Keep means keep.
Pasquale se puso colorado, se mostró incómodo: —Mantener significa mantener.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test