Translation for "martingale" to spanish
Martingale
Similar context phrases
Translation examples
I had business with Martingale.
- Negocios con Martingale. - ¿Y?
Martingale is a witness.
Martingale es un testigo.
Mr. Martingale is ready.
El Sr. Martingale está listo. Gracias.
Martingale, you witness it.
Martingale, tú eres testigo.
-And Brenda Martingale.
-Y Brenda Martingale...
Davis and Martingale.
Davis y Martingale.
This martingale is priceless.
Esta martingala no tiene precio.
Mr. Martingale to see you, sir.
- Martingale quiere verlo.
Mr. Martingale, urgent, sir.
- Sr. Martingale. - ¿Sí? Urgente, señor.
Call Mr. Martingale in cape town.
Llama al Sr. Martingale.
Do you know the Martingale?
¿Conoce el Martingale?
He’s not a member of the Martingale Club.”
No es miembro del club Martingale.
“He was a member of the Martingale Club,”
—Era socio del club Martingale —expliqué—.
“And Whelkin belonged to the Martingale Club.” “True.”
—Y Whelkin era miembro del club Martingale. —Es verdad.
Was it possible I’d let myself be snowed by the elegant manner and the Martingale Club membership?
Tal vez me hubiese dejado engañar por el ambiente caballeroso del club Martingale.
I saw you knock fifty runs off Martingale and Bennett last year.
Le vi conseguir cincuenta carreras en Martingale y Bennett el año pasado.
When he didn’t answer the page at the Martingale Club, I left a message for him to call Mr. Haggard.
Como no contestaba a los mensajes en el Martingale le dejé uno en el que le pedía que telefonease al señor Haggard.
I let it ring unheeded for a full minute, then dialed 411 for the number of the Martingale Club.
Dejé que sonara un minuto, y como nadie respondió llamé a información para que me dieran el número del club Martingale.
The Martingale Club was just right for him, a good match for his dress and his faintly pukka sahib manner.
El club Martingale le quedaba que ni pintado, tanto por su modo de vestir como por su comportamiento ligeramente esnob y pasado de moda.
The attendant at the Martingale Club said he didn’t believe Mr. Whelkin was on the premises but that he’d page him all the same.
El encargado de Martingale dijo que no pensaba que el señor Whelkin hubiese reservado nada para aquel día, pero que lo comprobaría, por si acaso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test