Translation for "marmelade" to spanish
Marmelade
Similar context phrases
Translation examples
The marmelade too?
- ¿También la mermelada de naranja?
I could not find orange marmelade,
...no he encontrado la mermelada de naranja.
Milk, coffee, butter, marmelade, and Nino Garofoli! Should I open the curtains'?
Leche, café, manteca, mermelada, pomelo y Nino Garofoli, para servirle.
Orange marmelade reminds me of so many things....
¡La mermelada de naranja me recuerda tantas cosas!
I mean, some guy would want to tire her up hanging out of the window upside down and toss marmelade on her bottom Somebody asked her to do that?
y echarle mermelada en el culo alguien le pidió que hiciera eso?
Americans eat "MAMELATA" (marmelade).
Los americano comen MERMELADA.
What is he saying about marmelade?
¿Qué dice de la mermelada?
You asked me for orange marmelade. I wasn't able to find it.
Me pediste mermelada de naranja y no pude encontrarla.
Take the white coffee, white bread, white cheese. Take the marmelade, bird's milk.
Aquí tienes café blanco, pan blanco, queso blanco mermelada dorada, huevos...
She puts marmelade and paprika on them, but they're good.
Les pone mermelada y páprika, pero saben bien.
Sur le point de mordre dans un petit pain à la marmelade, Felicia s’arrêta brusquement. — Parce que… Parce que… Kat éclata de rire.
Felicia, que se disponía a morder un crujiente panecillo con mermelada, se interrumpió sorprendida. —¿Por qué? Pues… porque… Kat soltó una sonora carcajada.
Dans la cuisine, Erika avait préparé un petit-déjeuner avec café, jus de fruits, marmelade d’oranges, fromage et pain grillé. Ça sentait bon.
Cuando entraron en la cocina, poco después, Erika ya había preparado el desayuno y puesto sobre la mesa café, zumo, mermelada de naranja, queso y pan tostado. Olía muy bien.
— Ah ! Enfin, on n’y peut rien. Harry s’installa à la table, se versa du café, beurra une tranche de pain grillé et y tartina une bonne couche de marmelade.
—Hum. Bueno, ¿qué se le va a hacer? Se sentó y se sirvió un café, se untó una tostada de mantequilla y puso una buena capa de mermelada encima.
Il descendit à la salle de petit-déjeuner de l'hôtel, prit une tasse de café noir et une tranche de pain de mie grillée avec du fromage et un peu de marmelade d'oranges.
Bajó al comedor del hotel y se tomó un café solo y una tostada de pan blanco con una loncha de queso y un poco de mermelada de naranja.
Debbie avait insisté pour que Ryan rentre aussitôt. Pour lui faciliter les choses, elle avait même mangé un peu de pain grillé avec de la marmelade et bu deux tasses de café.
Debbie insistió en que regresara y, para facilitarle las cosas, incluso desayunó un poco de pan tostado con mermelada y se tomó dos tazas de café.
Elle fit griller deux tranches de pain qu'elle garnit de marmelade d'oranges, de fromage et de quelques morceaux de pomme, porta son petit-déjeuner dans le séjour juste à temps pour les informations de 6 h 30 à la télé.
Tostó dos rebanadas de pan, les puso queso, mermelada de naranja y un aguacate cortado en rodajas y se llevó el desayuno al salón, justo a tiempo para ver en la tele las noticias de las seis y media.
Elle réfléchit un moment à la possibilité de faire d’autres cadeaux – peut-être à Annika Giannini. Elle ne se pressait pas en se levant et en prenant sa douche, et elle prit tranquillement son petit-déjeuner, café et pain grillé avec du fromage et de la marmelade d’oranges.
Pensó un instante si debería comprárselo a alguien más; tal vez a Annika Giannini. Se levantó sin ninguna prisa, se duchó y desayunó a base de café y tostadas con queso y mermelada de naranja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test