Translation for "mark this" to spanish
Translation examples
Deutsche mark Deutsche mark
Marcos alemanes Marcos alemanes
This mark shall be placed near the mark prescribed in 6.1.3.1.
Esta marca se colocará cerca de la marca prescrita en 6.1.3.1.".
It provides regulations for registering collective marks and certification marks;
- se regula la posibilidad de registrar marcas colectivas y marcas de certificación;
Such marks shall not conflict with required marks.
Esas marcas no entrarán en conflicto con las marcas obligatorias.
The country mark and the manufacturer's mark shall be separated by a space or slash;
La marca del país y la marca del fabricante estarán separadas por un espacio o por una barra oblicua.
57. Some small arms and light weapons have a number of other marks in addition to those constituting their unique identifier. These include import marks, proof marks, year or batch codes, armourers' marks and selector markings.
Algunas armas pequeñas y ligeras también tienen varias otras marcas además de las que integran su identificación individual, por ejemplo las marcas de importación, las marcas de prueba, los códigos de año o de lote, las marcas de blindaje o las marcas selectoras.
Operation Bite Mark, this is Citizen Z. Do you copy?
? Operación Bite Marcos, esto es ciudadano Z. ¿me copia?
- The municipal map actually marks this...
- El mapa municipal marca esto...
Operation Bite Mark, this is Citizen Z. Copy you.
Operación Bite Marcos, esto es ciudadano Z. Copy.
Maybe it marked this as its hunting ground.
Quizás marcó esto como su zona de caza.
Mark, this is Vincent Kapoor.
Marcos, esto es Vicente Kapoor.
No black marks . . . no black marks . . .
Nada de marcas negras..., nada de marcas negras...
“This Mark on you is the Mark of Cain?”
¿Esa Marca que llevas es la Marca de Caín?
It was the mark of the dead. It was a mark of the Keeper of the underworld.
Era la marca de la muerte, la marca de Custodio del inframundo.
I looked and he did not have the mark.” “What mark?”
He mirado y no tiene la marca. – ¿Qué marca?
How whatever marks Tess and me marked him as well.
Lo que nos marca a Tess y a mí también lo marcó a él.
“That mark that Jace has on his chest. Lilith’s mark.”
—Esa marca que tiene Jace en el pecho, la marca de Lilith...
“But what of the mark? He still has the mark on him.”
—¿Y la marca? Aún lleva la marca del Custodio.
(Please mark the corresponding box with an X)
(Sírvase marcar con una X la casilla correspondiente)
Mark and label the container;
Marcar y etiquetar el contenedor;
Also existing stocks should be marked.
Además hay que marcar también las existencias actuales.
Tanzania Need of assistance in marking of firearms
Necesidad de asistencia para marcar las armas de fuego
Mark invoices processed for payment
Marcar las facturas tramitadas para el pago
Firearm marking instrument
Instrumento para marcar armas de fuego
It will mark the death knell of peace and security.
Marcará la muerte de la paz y la seguridad.
- Marking/clearing minefields;
- Marcar y desactivar minas;
It is. May we mark this prosecution exhibit C?
- ¿Podemos marcar este Anexo C Fiscalía?
Fetch three, four bottles! We must mark this moment.
Debemos marcar este momento.
Could I mark this day with a white stone?
¿Podré marcar este día con una piedra blanca?
It will mark this moment in time for ever, so that people will remember.
Marcará este momento en el tiempo para siempre, a fin de que las personas recordarán.
Like Robert Oppenheimer or Neil Armstrong we need the appropriate words to mark this historic scientific event.
Como Robert Oppenheimer o Neil Armstrong necesitamos las palabras apropiadas para marcar este acontecimiento científico histórico.
He was supposed to mark this signpost with three dots.
Tenía que marcar este indicador con tres puntos.
At zero, to mark this day, the child, Martha Jones, will die.
el cero, marcara este día, la niña, Martha Jones, morirá.
No gifts are required to mark this special day.
No se necesitan regalos para marcar este día especial.
And to mark this day, [Chuckles] I wanted to do something special for you and for us, so...
Y para marcar este día, quería hacer algo especial para ti y para nosotros, así que...
A bright dawn is about to mark this lost and broken world.
Un amanecer brillante está a punto de marcar este mundo perdido y quebrado.
I'll mark a trail.
Marcaré un rastro.
“I need to mark my way.”
—Tengo que marcar mi camino.
I will mark his grave with them.
Marcaré su tumba con una de ellas.
He’ll be marked for life!
¡Lo marcará para toda su vida!
As if that, too, might leave a mark.
Como si también eso pudiera marcar.
That group I just marked.
Ese grupo que acabo de marcar.
there is no way to mark their fall.
no hay modo de marcar el sitio donde cayeron.
“Aren’t we going to mark this pool?”
¿No vamos a marcar esta poza?
He could not see to mark the walls.
No había luz para marcar las paredes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test