Translation for "many of sections" to spanish
Translation examples
The experience gained over the bienniums 2006-2007, 2008-2009 and 2010-2011 suggests that the use of limited budgetary discretion is fitting for cross-cutting activities that affect many budget sections, particularly in cases where absorption within a budget section could impact programme delivery.
La experiencia acumulada en los bienios 2006-2007, 2008-2009 y 2010-2011 permite afirmar que el ejercicio de las facultades discrecionales limitadas para la ejecución del presupuesto resulta adecuado para las actividades intersectoriales que afectan a muchas secciones del presupuesto, especialmente en los casos en que la absorción de las necesidades por una sección del presupuesto podría repercutir en la ejecución de los programas.
In that regard his delegation noted with keen interest the presentation of "expected accomplishments" in many budget sections in accordance with the revised Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation.
A ese respecto, la República de Corea observa con gran interés que en muchas secciones del presupuesto se indican los "logros previstos", con arreglo al reglamento revisado para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación.
Specifically, it was proposed that (a) the amount of the discretion be increased to $30 million (from $20 million); (b) the amount beyond which the prior concurrence of the Advisory Committee must be sought be revised from $6 million per biennium to $6 million per year; and (c) the discretionary authority be utilized, with respect to Assembly resolutions to be implemented "within existing resources", in cases where activities are of a cross-cutting nature, affecting many budget sections, which would require an amendment to paragraph 8 (e) of section III of resolution 60/283 (see A/66/570, para. 53).
En concreto, se propuso que a) se aumentara la cuantía de las facultades discrecionales de 20 millones de dólares a 30 millones de dólares; b) el límite por encima del cual debía solicitarse la anuencia previa de la Comisión Consultiva pasara de 6 millones de dólares al bienio a 6 millones de dólares al año; y c) se aplicaran las facultades discrecionales, en relación con las resoluciones de la Asamblea que se debieran ejecutar "dentro de los límites de los recursos existentes", cuando se tratara de actividades de carácter intersectorial que afectaran a muchas secciones del presupuesto, para lo que sería necesario enmendar el párrafo 8 e) de la sección III de la resolución 60/283 (véase A/66/570, párr. 53).
3. In his present report, the Secretary-General proposes that the limited budgetary discretionary authority be established as a permanent mechanism with the following modifications: (a) an increase in the limit of the discretionary authority from $20 million to $30 million per biennium; (b) a change in the limit of utilization of the discretionary authority by the Secretary-General without prior concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions from $6 million per biennium to $6 million per year; and (c) authority to utilize the discretionary authority with respect to General Assembly resolutions to be implemented "within existing resources" in cases where activities are of a cross-cutting nature, affecting many budget sections, which would require an amendment to paragraph 8 (e) of section III of resolution 60/283 (see A/66/570, para. 53).
En su informe, el Secretario General propone que el ejercicio de las facultades discrecionales limitadas se establezca como mecanismo permanente con las siguientes modificaciones: a) un aumento en el límite de las facultades discrecionales de 20 millones de dólares a 30 millones de dólares por bienio; b) un cambio en el límite de utilización de las facultades discrecionales por el Secretario General sin la anuencia previa de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto de 6 millones de dólares por bienio a 6 millones de dólares por año; y c) el ejercicio de las facultades discrecionales respecto de las resoluciones de la Asamblea General en que se pida que se adopten medidas "dentro de los límites de los recursos existentes" en los casos que entrañen actividades de carácter intersectorial que afecten a muchas secciones del presupuesto lo cual exigiría una enmienda al párrafo 8 e) de la sección III de la resolución 60/283 (véase A/66/570, párr. 53).
During WOCE, many repeat sections were undertaken, but no firm commitments exist for their continuation.
Durante el experimento WOCE se efectuaron muchas secciones de repetición, pero no existe ningún compromiso firme de proseguir esa labor.
"The limited discretion shall not be implemented in pursuance of General Assembly resolutions calling for the implementation of decisions `within existing resources' except in cases where activities are of a cross-cutting nature, affecting many budget sections";
"Las facultades discrecionales no se aplicarán en el cumplimiento de resoluciones de la Asamblea General en que se pida que las decisiones se ejecuten `dentro de los límites de los recursos existentes', excepto en casos de actividades de carácter intersectorial que afecten a muchas secciones del presupuesto;"
Upon enquiry, the Committee was informed that in cases where the activity to be carried out would ultimately have an impact on many budget sections, use of the authority would provide a means to ensure that requirements are absorbed within existing resources of the overall budget, rather than in the specific budget section undertaking the activity, in order to minimize the impact on sections with less capacity to absorb.
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión de que en los casos en que la actividad que fuera a realizarse llegara a tener consecuencias para muchas secciones del presupuesto, el ejercicio de las facultades discrecionales limitadas permitiría asegurar que las necesidades se absorbieran dentro de los límites de los recursos existentes del presupuesto general, en lugar de ser absorbidas en la sección concreta del presupuesto que corresponda, a fin de reducir al mínimo las consecuencias para las secciones con menor capacidad para absorber gastos.
In view of the fact that the enterprise resource planning system would affect many budget sections, the limited budgetary discretionary authority was utilized to meet the regular budget share of $2,764,000, and the requirement was absorbed within the existing resources of the overall budget (see also para. 16 below, and A/64/7/Add.18, para. 5 and table).
En vista de que la financiación del sistema de planificación de los recursos institucionales afectaría a muchas secciones del presupuesto, se recurrió al mecanismo de facultades discrecionales limitadas para utilizar la suma de 2.764.000 dólares consignada en el presupuesto ordinario, necesidades que se absorbieron dentro del límite de los recursos existentes del presupuesto general (véase también párr. 16 infra, y A/64/7/Add.18, párr. 5 y cuadro).
When an agreement is composed of many interrelated sections that have been negotiated to establish a balance between them, amendments should take into account this integration.
Cuando un acuerdo está compuesto de muchas secciones mutuamente relacionadas que se han negociado para establecer un equilibrio entre ellas, las enmiendas deberán tener en cuenta esta integración.
14. Concerning the requested amendment to paragraph 8 (e) of section III of resolution 60/283, the Secretary-General states that experience demonstrates that the use of limited budgetary discretion would seem fitting for cross-cutting activities that affect many budget sections, especially where absorption within a budget section could affect programme delivery (A/66/570, para. 49).
En lo que respecta a la enmienda solicitada del párrafo 8 e) de la sección III de la resolución 60/283, el Secretario General señala que la experiencia demuestra que el ejercicio de las facultades discrecionales limitadas para la ejecución del presupuesto resulta adecuado para las actividades intersectoriales que afectan a muchas secciones del presupuesto, especialmente en los casos en que la absorción de las necesidades por una sección del presupuesto podría repercutir en la ejecución de los programas (A/66/570, párr. 49).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test