Translation for "many lands" to spanish
Many lands
Translation examples
They prey on the natural vulnerabilities of many lands and their peoples, and severely undermine the national livelihood and economic development efforts of many Governments.
Muchas tierras y sus pueblos son naturalmente vulnerables, y estos fenómenos socavan gravemente los medios de vida nacionales y los esfuerzos de desarrollo económico de muchos Gobiernos.
In addition, there is no systematized information about the status of many lands since 1980.
Además, no existe información sistematizada sobre la condición jurídica de muchas tierras desde 1980.
Our children have served the United Nations in many lands, on many continents.
Nuestros hijos han servido a las Naciones Unidas en muchas tierras, en muchos continentes.
Regrettably, in many lands today, on every continent and among peoples of every race, colour, language and religion, conflicts erupt in unspeakable violence.
Lamentablemente, en muchas tierras, en todos los continentes y entre personas de todas las razas, colores, idiomas y religiones, los conflictos surgen con violencia inenarrable.
But the new opportunities for cooperation in this post-cold-war era are being severely challenged by conflicts that rage in many lands and by the human misery they cause.
Pero las nuevas oportunidades de cooperación en esta era posterior a la guerra fría se ven gravemente amenazadas por conflictos que asolan a muchas tierras y por la miseria humana que causan.
He says they are captives from many lands.
Dice que son cautivos de muchas tierras.
"Travelers engulf from many lands... "to the site of this former 11th century refuge... "of perverts, onanists, catamites...
"Los viajeros engolfan desde muchas tierras a la vista de este antiguo refugio del siglo XI de pervertidos, onanistas, catamitas y otra canalla de la época."
And now "Santas of many lands,"
Y ahora... "Papás Noel de Muchas Tierras"... presentado por toda la clase de segundo grado.
Across vast deserts and many lands to the west.
Cruzando vastos desiertos y muchas tierras al oeste.
But no one knew it except a prince... who spent many years in many lands... looking for her.
ESCRITOS HISTÓRICOS Y DELITO DE FALSIFICACIÓN. que empleó muchos años en muchas tierras... buscándola.
And in many lands, it is the hush of fear.
Y en muchas tierras, crece el miedo.
Just one fantastic place in a sea of many lands.
Es un fantástico lugar en un mar de muchas tierras.
You have plundered many nations, divided many lands
# Has saqueado muchas naciones # # Dividido muchas tierras #
God is being invoked in many lands these days, Your Grace.
lnvocan a Dios en muchas tierras últimamente, llustrísima.
She owns many things, many lands.
Posee muchas cosas, muchas tierras.
He’s known in many lands, by many names.
Es conocido en muchas tierras, por muchos nombres.
She hears voices from many lands.
Ella oye voces procedentes de muchas tierras.
I have entertained many people in many lands, across all the seas and islands.
He entretenido a muchas personas en muchas tierras.
He is filled with the wisdom of runes, chess play, and the languages of many lands.
Conocía la sabiduría de las runas, el ajedrez y las lenguas de muchas tierras.
I have gathered them in many lands, learned to read many tongues and letterings.
Los he conseguido en muchas tierras, he aprendido a leer en muchos idiomas.
     “Mostly I am called the traveler, for many lands have I seen.
—Me suelen llamar el viajero, puesto que he visto muchas tierras.
Stripped of his many lands, and his lofty titles, but left with his life.
Le desposeyó de sus muchas tierras y de sus títulos nobiliarios, pero le perdonó la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test