Translation for "manhunt" to spanish
Manhunt
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
An extensive manhunt was launched and four of the youth's relatives were detained for questioning while his home was searched.
Se emprendió una amplia caza del hombre y cuatro parientes del joven fueron detenidos para interrogatorio, al tiempo que se registraba su casa.
A single terrorist incident at the World Trade Centre in New York had sparked off an international manhunt, whereas calls for a jihad by the Lashkar—e—Taiba, which were regularly followed by mass murders of Hindus, were barely reported.
Un simple incidente terrorista en el World Trade Centre de Nueva York ha provocado una caza del hombre a nivel internacional, mientras que apenas se informa de los llamamientos para una yihad hechos por el Lashkar-e-Taiba, que normalmente van seguidos de asesinatos en masa de hindúes.
Most of these arrests were made during terror campaigns or manhunts against members of organizations which favour the return of President Jean-Bertrand Aristide.
La mayor parte de las detenciones se efectuaron en el marco de campañas de terror y de caza al hombre dirigidas contra miembros de organizaciones favorables al regreso del Presidente Aristide.
There were targeted killings in late October, for example, in the capital district of Bujumbura, where it is reported that there were frequent manhunts involving CNDD-FDD and FNL fighters.
Así, por ejemplo, a finales de octubre se han registrado asesinatos de víctimas escogidas en la alcaldía de Bujumbura-rural, donde al parecer ha habido numerosos casos de combatientes del CNDD-FDD y del FNL a los que se ha dado caza.
The skirmishes being witnessed in Somalia have regrettably shifted world attention away from the starving millions to manhunts.
Desafortunadamente, las escaramuzas que tienen lugar en Somalia han hecho que la atención mundial pase de los millones de personas que mueren de hambre a la caza de personas.
In this speech, which has been confirmed by a number of reliable sources, he addressed an appeal to the inhabitants of Butaré, stating that they should not act as they had in the past - a past characterized by apathy - and urged them to engage in a manhunt. "You, people of Butaré, you are adopting a 'its none of your business attitude'; the enemies are among you, get rid of them", he is said to have declared in kinyarwanda.
En ese discurso, confirmado por varias fuentes dignas de fe, hace un llamamiento a los habitantes de Butaré en el que les dice que no deben actuar como en el pasado, pasado de inercia, y los incita a entregarse a la caza del hombre. "Gente de Butaré, ustedes dicen "no es asunto nuestro", pero los enemigos están entre ustedes, elimínenlos", habría dicho en Kinyarwanda.
From the first day of its reign, UPC launched a manhunt in the town, looking for Lendu, Bira and non-Iturians.
Desde el primer día de su dominación, la UPC se lanzó a la caza de bira, lendus y personas no originarias de Ituri.
Veritable manhunts have been carried out from house to house, from family to family, from village to village by members of the militias who, at the present time, are not hesitating to raid the so-called displaced persons' camps.
Se ha llevado a cabo una verdadera caza de seres humanos casa por casa, familia por familia, colina por colina, y los milicianos no titubean en atacar a las personas que se encuentran en los campamentos de desplazados.
The explanation of reasons for this proposed resolution warns of the threat of revolt at various detention centres, from Mesnil-Amelot in Vincennes to Satolas near Lyon and states: "Detainees are protesting about the fate in store for them and the veritable manhunt to which they are being subjected.
La exposición de motivos de ese proyecto de resolución se refiere al amotinamiento en diferentes centros de detención, en Mesnil-Amelot, en Vincennes o en Satolas, cerca de Lyon, de la manera siguiente: "los retenidos protestan contra el destino que se les ha reservado y contra la verdadera caza al hombre de la que son objeto.
Central City's own masked manhunter.
El caza-hombres enmascarado de Ciudad Central.
I love a good manhunt.
Me gusta una buena caza del hombre.
-This is your own personal manhunt.
-No, es su caza personal.
Let the manhunt begin.
Que comience la caza de hombres.
- Our manhunt good-luck charm.
- Nuestro amuleto de la suerte de caza.
There's a manhunt on.
Hay una caza del hombre adelante.
A real manhunt.
Es una caza al hombre.
So far the manhunt for the...
Hasta ahora la caza...
This It is a manhunt.
Esto es una caza de hombres.
It will be a somewhat dangerous manhunt.
—Será una caza del hombre algo peligrosa.
A manhunt is pure geometry.
La caza al hombre es pura geometría.
The end of the celebrated manhunt.
El final de la famosa caza del fugitivo.
A manhunt, the Cossack said.
Una caza humana, dijo el cosaco.
It was a huge manhunt, Geralt.
Fue una enorme caza de seres humanos, Geralt.
"There'll be no search, no manhunt. Not yet.
–No habrá búsqueda, ni caza del hombre. Todavía no.
The manhunt would be given respectability;
La caza del hombre tendría visos de respetabilidad;
And the manhunt triggers another murder.
La caza del asesino acciona otro asesinato.
California soon unleashed a statewide manhunt.
El estado de California puso rápidamente en marcha la caza del hombre.
‘We're anticipating a nationwide manhunt,’ Malm said.
—Nos estamos anticipando a una caza del hombre de carácter nacional —dijo Malm—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test