Translation for "managed with" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It's spread to my mitral valve, but Avram says it can be managed with nitrate injections.
Se propaga a mi válvula mitral, pero Avram dice que puede ser gestionado con inyecciones de nitrato.
Everything is coordinated and managed by the Directory.
Todo estaba coordinado y gestionado por el Directorio.
She was the one Tamsin had managed a trade with.
Era ella con quien Tamsin había gestionado el cambio.
But isn't American business weak and badly managed?
—Pero, ¿no está la industria norteamericana mal gestionada?
I’ve never been a risk that needs to be managed.
Nunca había representado un riesgo que necesitara ser gestionado.
Papa managed the family fortune and maman helped out.
El padre ha gestionado la fortuna familiar, y la madre lo ha ayudado.
“The thing is, I’ve had wind of your management of file 114.
—Bien, me he enterado de cómo ha gestionado el expediente 114.
A supportive and well-managed work environment is good for one’s health.
Un entorno de trabajo propicio y bien gestionado es bueno para la salud.
The country has managed to slow down deforestation.
El país ha logrado reducir el proceso de deforestación.
We made important progress on management reform.
Hemos logrado progresos importantes en la reforma de la gestión.
The Centre has managed to gain visibility and credibility.
El Centro ha logrado ganar visibilidad y credibilidad.
We have not yet managed to fully stabilize Afghanistan.
No hemos logrado estabilizar completamente el Afganistán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test