Translation for "man on board" to spanish
Man on board
Translation examples
Zykov, their man on board, interfering with communications.
Zykov, su hombre a bordo, está interfiriendo las comunicaciones.
There's a man on board named Griffin, did you ever hear of him?
Hay un hombre a bordo llamado Griffin, ¿le suena?
Because she's just a common, cheap adventuress. And she only threw her hat at you because you were the one man on board...
Porque no es más que una vulgar aventurera que te echó el anzuelo a ti porque eras el único hombre a bordo que se lo tragaría.
I'd accuse him! There's a man on board, My Lady...
Hay un hombre a bordo que es un caballero.
On April 12, 1961, the Soviet Union put into orbit around the Earth, the first spacecraft, Vostok, with a man on board!
- El 12 de abril de 1961. - la Unión Soviética coloco en órbita alrededor de la Tierra, - la primera nave, Vostok, con un hombre a bordo!
Then, the only man on board, as far as you're concerned, will be Juan Arturo O'Hara.
Después, el único hombre a bordo, en lo que a usted respecta... será Juan Arturo O"Hara.
I swallow no more than any man on board, you know that.
Yo no consumo más que cualquier otro hombre a bordo, ya lo saben.
'I don't want the man on board any longer than necessary.
No quiero tener a ese hombre a bordo más tiempo del necesario.
So bundled, she was now indistinguishable from any man on board.
Así arropada, era imposible distinguirla de los hombres a bordo.
There was, however, another man on board, so to speak, at the time.
Por lo demás, iba en aquel momento otro hombre a bordo, digámoslo así.
I had never heard any man on board speak so freely.
Jamás había oído a otro hombre a bordo hablar con tanta franqueza.
He knew perfectly well that he was the only man on board who was afraid.
Sabía perfectamente bien que era el único hombre a bordo que tenía miedo.
Then again I reckon there’s not a man on board who won’t look out for you girls.
De todos modos, creo que no hay un solo hombre a bordo que no vaya a cuidar de vosotras.
There was a man on board who said he had been a hangman for a while, and I got him to take a look at Ben.
Había un hombre a bordo que decía que había sido verdugo por un tiempo y le dije que le echara un vistazo a Ben.
But Mr Christian had one other quality that confused me: he was the only man on board who never stank.
Pero el señor Christian sí tenía una cualidad que me confundía: era el único hombre a bordo que nunca apestaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test