Translation for "malignances" to spanish
Malignances
noun
Translation examples
This is the name given to the possibility that a small dose of radiation may condition cells in such a way as to stimulate cellular repair processes and thus reduce either the natural incidence of malignant conditions or the likelihood of excess malignancy being produced by radiation.
Así es como se denomina la posibilidad de que una pequeña dosis de radiación acondicione las células de tal forma de estimular procesos de reparación celular y, por ende, reducir la incidencia de afecciones malignas con la probabilidad de un exceso de malignidad producida por la radiación.
It should be noted, however, that positive results for one species in at least two independent studies, or a single positive study showing unusually strong evidence of malignancy may also lead to Category 1B.
Cabe señalar, sin embargo, que cuando se tienen resultados positivos para una especie en algunos de los estudios independientes, o cuando un solo estudio positivo revela elementos particularmente convincentes de malignidad, también se puede clasificar la sustancia en la categoría 1B.
Definitely tied to such radiation and the UHF/VHF electromagnetic waves are: (a) cataracts, (b) blood changes that induce heart attacks, (c) malignancies, (d) circulatory problems, (e) permanent deterioration of the nervous system.
Pueden atribuirse definitivamente a esa radiación y a las ondas electromagnéticas UHF/VHF problemas como: a) cataratas, b) variaciones en la sangre que inducen infartos, c) malignidades, d) problemas circulatorios, y e) el deterioro permanente del sistema nervioso.
The number of cases of H1N1 had increased rapidly, while the level of malignancy is lower than of the bird flu.
El número de casos de H1N1 ha aumentado rápidamente, en tanto que el nivel de malignidad es menor que el de la gripe aviar.
With regards to breast cancer, if there is need for further examination to ascertain the possibility of malignancy, the physician recommends that the client undergo a mammography screening at a laboratory.
Con respecto al cáncer de mama, si hubiera necesidad de exámenes ulteriores para averiguar la posible malignidad, el médico recomienda que la paciente se someta a una mamografía en un laboratorio.
I call upon all of us to use tolerance against bigotry, malignancy and arrogance.
Pido a todos que utilicemos la tolerancia contra el fanatismo, la malignidad y la arrogancia.
Subsequent cancer development and the onset of malignancy are believed to proceed in a multistep fashion, and these steps have also been associated with mutation or other changes involving cellular genes.
Se cree que la formación posterior del cáncer y el comienzo de la malignidad pasan por múltiples etapas, las cuales se han relacionado también con la mutación u otros cambios que afectan a los genes celulares.
In recent years, it had taken on forms that had the outward appearance of legitimacy while carrying within them the seeds of malignancy.
En los últimos años el terrorismo ha tomado formas que le dan una apariencia externa de legitimidad, mientras que lleva dentro de sí la semilla de la malignidad.
The GUAM Heads of State underscores the lack of prospects and malignancy of separatism and disintegration, the incompatibility of the use of force and the practice of ethnic cleansing and territorial seizures with the universal and European values, the principles and ideals of peace, democracy, stability and regional cooperation.
Los Jefes de Estado del Grupo GUAM subrayan la falta de perspectivas y la malignidad inherentes al separatismo y la desintegración, así como la incompatibilidad del uso de la fuerza, la depuración étnica y la ocupación de territorios con los principios e ideales de paz, democracia, estabilidad y cooperación regional, que son valores universales y europeos.
Give him insulin-like growth factor, make any tumor or malignancy grow.
Darle factor de crecimiento tipo insulina, haced que cada tumor o malignidad crezca.
And our malignancy is a particularly vile one.
Y nuestra malignidad es particularmente vil.
The... the incidence level of malignancy is incredibly low.
El... el nivel de incidencia de malignidad es increíblemente bajo.
- That isn't where the malignancy started.
- Ahí no comenzó la malignidad.
The malignance has grown, you see, from the outside in.
Pero la malignidad ha crecido de afuera hacia adentro.
I saw the same escape, the same malignancy.
Vi la misma huída, la misma malignidad.
We can test for malignancy after we remove it.
Podemos probar para malignidad después de lo removemos.
They spread like a malignancy to the innocent and guilty alike.
Ellos extendieron como una malignidad al inocente y culpable igualmente.
Who is this prodigious man... before whom the beasts martyred by rabies their malignancy throw off?
¿Quién es este prodigioso varón ante quien las bestias acosadas por la rabia su malignidad deponen?
But I know what malignancy I now wear mine against and what I imagine the prehistorics felt guarded against.
Pero ahora sé contra qué malignidad me protejo, la misma de la que, imagino, se protegían los hombres prehistóricos.
+++ Remember, I detected malignity.
+++ Recuerden, detecté malignidad.
She did not understand malignancy the way I did.
No captaba la malignidad como yo.
Howard Straw returned it with malignance.
Howard Straw se la devolvió con malignidad.
There was no settled malignancy in his nature.
No había en su naturaleza malignidad consustancial y fija.
It's a new malignity, Hex says.
Es una nueva malignidad, dice Hex.
Some malignancy has bewitched your brain.
—Alguna malignidad ha embrujado tu cerebro.
"Shakespeare's full of it, you're full of it, me, everyone. Meaningless malignity.
—¿Qué? —Shakespeare está lleno de malignidad, tú también, yo, todos.
It’s a primal evil, a pure malignance.
Se trata de una maldad primigenia, una malignidad en estado puro.
The snouts, the fangs: the malignance is almost real!
Los hocicos, las garras: ¡su malignidad es casi real!
"We must seal the malignancy in," Alexandra said.
–Debemos sellar la malignidad -dijo Alexandra-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test