Translation for "maladroitness" to spanish
Maladroitness
Translation examples
"C'est pas croyable d'être aussi maladroit!"
¡es increíble! ¡Qué torpeza!
tragically maladroit all day.
la trágica torpeza todo el dia.
Il les esquiva toutes maladroitement ;
Las sorteó a todas con torpeza;
I decided it would be maladroit of me to mention my Lady Ilaria at this moment.
- Pensé que sería una torpeza mencionar a dona Ilaria en ese momento -.
Now someone was trying to untie the mooring ropes, but it was proving difficult for the maladroit drunk.
Uno de ellos trataba de soltar las amarras, pero era un trabajo difícil para la torpeza de un borracho.
Il la lui tend et elle boit avant d’essuyer maladroitement ses larmes.
Se la ofrece y ella bebe, luego se seca las lágrimas con torpeza.
She gazed at him, touched by the discomfort he seemed to suffer over his own maladroitness.
Ella lo miró, conmovida por la aflicción que él parecía sufrir por su torpeza.
Le Déchiffreur s’éloignait, esquivant maladroitement les gens qui bavardaient sur la place.
El Descifrador se alejaba, esquivando con torpeza a la gente que parloteaba en la plaza.
I did not notice how maladroit my question was until Denise began to cry again.
No advertí la torpeza de mi pregunta hasta que Denise volvió a echarse a llorar.
L’homme lui tourne le dos et se remet en route, maladroitement, comme s’il était pressé.
El hombre gira y se pone en marcha con torpeza y apuro.
Generations of young officers had survived maladroitness and embarrassment, and no doubt Carson would as well.
Generaciones enteras de jóvenes oficiales habían sobrevivido a la torpeza y la vergüenza y no había duda de que Carson también lo conseguiría.
Après avoir payé la course maladroitement, de la main gauche, j’étais descendu du véhicule en serrant les dents.
Pagué la carrera con mucha torpeza y la mano izquierda, y salí del coche apretando los dientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test