Translation for "making better" to spanish
Translation examples
52. Governments can, of course, create fiscal space by making better use of existing resources.
Naturalmente, los gobiernos pueden crear un margen fiscal haciendo mejor uso de los recursos existentes.
He took note of the current and future outreach plans contained in annex III to the first performance report, but would encourage the Tribunal to be more proactive and effective, for example, by using the radio medium more aggressively and making better use of the information centre in Kigali.
El orador ha tomado nota de los planes de promoción actuales y futuros que figuran en el anexo III del primer informe de ejecución, pero desea alentar al Tribunal a ser más productivo y efectivo, por ejemplo, utilizando más la radio y haciendo mejor uso del centro de información de Kigali.
Considering options for improving preparation for meetings, including making better use of intersessional periods, more funding for participation and ensuring timely availability of documents.
d) Estudiar posibilidades de mejorar los preparativos de las reuniones, en particular haciendo mejor uso de los intervalos entre períodos de sesiones, incrementando la financiación para la participación y asegurando la puntualidad en la distribución de los documentos.
UNDP is committed to stepping up its overall contribution to South-South cooperation by making better use of capacities across the organization.
El PNUD está empeñado en incrementar su contribución general a la cooperación Sur-Sur haciendo mejor uso de las capacidades de toda la organización.
The SBI may also wish to consider options for improving preparation for meetings, including making better use of intersessional periods, more funding for participation and ensuring timely availability of documents.
46. El OSE tal vez desee también estudiar posibilidades de mejorar los preparativos de las reuniones, en particular haciendo mejor uso de los intervalos entre períodos de sesiones, incrementando la financiación para la participación y asegurando la puntualidad en la distribución de los documentos.
But there was a feeling like that somehow we could be making better films.
Pero sentíamos que podríamos estar haciendo mejores películas.
I'm glad to see you're making better choices.
Me alegra ver que estás haciendo mejores elecciones.
I'll promise to keep rocking and rolling and making better films.
Prometo seguir rockanroleando y haciendo mejores películas.
I'm sure Tanner was making better time.
Estoy seguro que Tanner estaba haciendo mejor tiempo.
She gave herself to Rex Gold so she could educate the world by making better pictures.
Se entrega a Rex Gold para educar a la gente haciendo mejores películas.
Biologists employed - as so many now are - in the biotechnology industries serving agriculture, pharmacy, medicine, even some engineering projects (we don't mean just `genetic engineering' but making better motor oils), all subscribe to the central dogma, with a few minor modifications and exceptions.
Los biólogos empleados -como tantos ahora- en las industrias de biotecnología para la agricultura, farmacia, medicina, e incluso en algunos proyectos de ingeniería (no queremos decir exactamente ‘ingeniería genética’ sino haciendo mejores aceites para motor), todos suscriben el dogma principal, con unas pocas modificaciones menores y excepciones.
The United Nations could also make better use of the training facilities of corporate partners.
Las Naciones Unidas también podrían hacer un mejor uso de los servicios de capacitación de las empresas colaboradoras.
Make better use of disease data in decision-making processes;
vi) Hacer un mejor uso de los datos sobre las enfermedades en los procesos de toma de decisiones;
Accordingly, the National Development Plan includes a programme to make better use of such data.
Por este motivo, el plan nacional de desarrollo incluye un programa para hacer un mejor uso de esos datos.
(b) Making better use of United Nations Goodwill Ambassadors.
b) Hacer un mejor uso de los embajadores de buena voluntad de las Naciones Unidas.
Further efforts are required to make better use of the resources and capacities that exist within civil society.
Es menester redoblar los esfuerzos para hacer un mejor uso de los recursos y las capacidades de la sociedad civil.
(a) Making better use of existing intellectual property rights;
a) Hacer un mejor uso de los derechos de propiedad intelectual vigentes;
(j) Simplify, test and evaluate procedures to make better use of resources;
j) Simplificar, poner a prueba y evaluar procedimientos para hacer un mejor uso de los recursos.
Make better use of existing human resources and minimize use of external consultants;
Hacer un mejor uso de los recursos humanos actuales y reducir tanto como sea posible el uso de consultores externos;
However, more work must be done to make better use of the Organization's resources and funds.
Sin embargo, hay que trabajar más para hacer un mejor uso de los recursos y fondos de la Organización.
It also called on Governments to make better use of instruments ensuring direct democracy.
También se insta a los Gobiernos a hacer un mejor uso de los instrumentos que garantizan la democracia directa.
He can make better speeches than any of us.
Puede hacer discursos mejor que ninguno de nosotros.
Even though I wasn’t satisfied with my choices from yesterday, I can make better ones today.
Incluso cuando no estoy satisfecha con mis decisiones de ayer, puedo hacer unas mejores hoy.
But wouldn’t my letters and e-mails to him—the ones I wrote so sporadically while I was overseas—make better material for bragging?
Pero no estaban mis cartas o e-mails en él, los que le escribí tan esporádicamente mientras yo estaba en el extranjero, ¿para hacer un mejor material para presumir?
nevertheless, they are the work of man … And when we see these marvels, we realise that we are able to make better things, more beautiful things.1
y sin embargo, se deben al ser humano [...]. Y al ver estas maravillas somos conscientes de que podemos hacer cosas mejores, más hermosas.1
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test