Translation for "maintain order" to spanish
Translation examples
Military and police units made frequent use of random torture against young men to maintain order in urban areas of East Timor.
Las unidades policiales y militares frecuentemente recurren a la tortura al azar de algunos hombres jóvenes para mantener orden en las zonas urbanas de Timor Oriental.
The privately retained counsel have not been reinstated by the Trial Chamber and the right of the defendants to legal counsel of their choice, together with the conduct of the court to maintain order in the trial, remain key issues.
La Sala de Primera Instancia no ha restituido a los abogados privados, y el derecho de los acusados a contar con un abogado de su elección, así como la capacidad del tribunal para mantener orden en el juicio siguen siendo cuestiones de importancia capital.
One million British soldiers can get the job done in the Middle East and maintain order among the civilian populations.
Un millón de soldados británicas pueden hacer el trabajo en el medio oriente. Y mantener orden entre las poblaciones civiles.
It was their job to, to... to enforce laws and to... to maintain order.
Su trabajo era para, para... para implementar leyes y para... para mantener orden.
The administration stated that this was necessary in order to maintain order in the facility.
La administración declaró que esas medidas eran necesarias para mantener el orden en el centro.
(e) maintain order in the course of a hearing.
i) Mantener el orden en el curso de las vistas;
:: maintain order, peace, security, harmony and public health;
:: mantener el orden, la paz, la seguridad, la tranquilidad y la salubridad pública;
(f) maintain order in the course of a hearing.
f) Mantener el orden en el transcurso de la vista.
For the most part, UNMIL has been able to intervene to maintain order.
En la mayoría de los casos, la UNMIL ha podido intervenir para mantener el orden.
For the most part, UNMIL has been able to maintain order.
En la mayoría de los casos, la UNMIL ha logrado mantener el orden.
135. Rulebook on measures for maintaining order and safety in penal institutions regulates in detail conditions and method of applying of measures against convicted persons for maintaining order and safety in penal institutions.
135. El Reglamento de medidas para mantener el orden y la seguridad en las instituciones penales detalla las condiciones y los métodos de aplicación de medidas contra los condenados, con el fin de mantener el orden y la seguridad.
V. THE OPTIONS FOR MAINTAINING ORDER AND
V. OPCIONES PARA MANTENER EL ORDEN
- Law enforcement/other authority to maintain order;
- Cumplimiento de la ley/otra forma de autorización para mantener el orden;
- To maintain order and security and protect life, honour and property;
- Mantener el orden y la seguridad y proteger la vida, el honor y la propiedad;
I will stay to maintain order.
Yo me quedaré para mantener el orden.
Will you be there to maintain order?
¿Estará usted allí para mantener el orden?
No, Gepard, this isn’t about maintaining order.
No, Gepard, esto no tiene nada que ver con mantener el orden.
“Lepidus’s troops will maintain order.”
—Las tropas de Lépido se asegurarán de mantener el orden.
It is my responsibility, you see, to maintain order.
Es responsabilidad mía mantener el orden, ¿entiendes?
If they could maintain order on the battlefield...
Si podían mantener el orden en el campo de batalla…
The Praetorians have gone into the street to maintain order.
Los pretorianos han salido a la calle para mantener el orden.
Maximus dispatched his lictors to maintain order.
Máximo envió a sus lictores para mantener el orden.
If you are cruel, it is to maintain order and respect.
Si eres cruel, es solo para mantener el orden y el respeto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test