Translation for "mainstays" to spanish
Translation examples
noun
11. Tourism and sugar are the mainstays of Fiji's economy.
11. El turismo y el azúcar son los pilares de la economía de Fiji.
336. PAA is one of Zero Hunger's mainstays.
336. El PAA es uno de los pilares del Programa Hambre Cero.
The mainstay of this effort must be the local community.
El pilar de este esfuerzo debe ser la comunidad local.
It is the mainstay of the whole system of international stability and security.
Son el pilar de todo el sistema de la estabilidad y seguridad internacionales.
It is the mainstay of economic life in Palestine.
Constituyen el principal pilar de la vida económica de Palestina.
Agriculture is the mainstay of our national economy.
La agricultura es el pilar de nuestra economía nacional.
Prevention has re-emerged as the mainstay of the response.
La prevención ha vuelto a perfilarse como pilar central de la respuesta.
The banana industry is the mainstay of our economy.
La industria bananera es el pilar de nuestra economía.
The mainstays of the industry are trusts and insurance companies.
Las sociedades fiduciarias y las compañías de seguros son los pilares de la industria.
Human resources are the mainstay of our mission and operations.
Los recursos humanos son el pilar de nuestra misión y de nuestras operaciones.
The mainstay of the Alamo diet is corn.
El pilar de la dieta del Alamo es el maiz.
A rock which for centuries had been the mainstay of Parisian architecture.
Una roca que durante siglos ha sido el pilar de la arquitectura parisina.
Hear what '80s mainstay Howard Hesseman has to say about it.
Escuche a Howard Hesseman, el pilar de los años ochenta.
He's her mainstay now. It's plain, he's in love with her.
Ahora es el pilar de la reina, y está enamorado de ella.
Probably not mainstays in the local Rotary Club?
¿Probablemente no eran pilares en el local del Rotary Club?
He's a mainstay of our hospital.
Es un pilar de nuestro hospital.
The banjo's a mainstay of early American music.
El banjo es un pilar de la música primitiva en América.
- Oh. - It's a mainstay of the magician's tool kit.
Es el pilar del equipo de todo mago.
Colour is the mainstay of painting.
El color es el pilar de la pintura.
Agriculture was the mainstay of Russia's economy.
La agricultura era el pilar de la economía rusa.
is a mainstay of the college anthologies.
es uno de los pilares de las antologías académicas.
Meat is the mainstay of the world diet.
La carne es el pilar de la dieta mundial.
The little brat is the mainstay of their lives now;
Ahora el pilar de sus vidas es la niña mimada;
One of the mainstays of Jhour’s economy was airship-building.
Uno de los pilares de la economía del paseo era la construcción de aeronaves.
DNA and fingerprint technologies were the mainstays of this effort.
El ADN y las tecnologías de huellas dactilares eran los pilares de esta tarea.
The Cult of the Emperor became the religious mainstay of the galaxy.
El culto al Emperador se convirtió en el pilar religioso de la galaxia.
Recidivists, as she calls them, are the mainstay of her business.
Los «reincidentes», como ella los llama, son el pilar fundamental de su profesión.
That was his one inflexible rule, the mainstay of his existence.
Esa era la única regla inflexible de su vida, el pilar de su existencia.
Are you going to talk about my mainstays, necessity, virtue, fortune?
¿Vas a hablar de mis pilares, la necesidad, la virtud y la fortuna?
The office was small and staffed with only three employees, their desks covered with files and the paperwork that is the mainstay of such entrepreneurial dens throughout the world, however noble or dark their products or services.
La oficina era pequeña y sólo había tres empleados, cuyos escritorios estaban cubiertos de expedientes y documentación, el sostén principal de tales guaridas empresariales en todo el mundo, ya sean nobles u oscuros sus productos o servicios.
The Chesapeake was coming down fast, hauling her wind as she came and steering for the Shannon's starboard quarter. As well as her three ensigns she wore a large white flag at the fore with some marking upon it, apparently words. Broke raised his glass and read 'Sailors' rights and free trade'. He made no comment, but said to Watt, 'Let us have stopped ensigns at the mainstay and in the shrouds, ready to break out in case our colours are shot away.' Then he hailed the tops in turn, each under the command of a senior midshipman: 'Mr Leake, Mr Cosnahan, Mr Smith, is all well?' and each in turn replied, 'All's well, sir.' Closer, and the Chesapeake was still heading for the Shannon's starboard quarter.
La Chesapeake orzó y empezó a acercarse a la Shannon por la aleta de estribor. Además de las tres banderas, llevaba en la proa una gran bandera blanca con unas marcas que parecían letras. Broke la enfocó con el telescopio y leyó: «Por los derechos de los marineros y el comercio libre». No hizo ningún comentario, sólo ordenó: –Señor Watt, coloque banderas en el estay mayor y los obenques para que podamos izarlas en caso de que derriben la nuestra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test