Translation for "mail delivery" to spanish
Translation examples
An invasion of the secrecy of communication takes place according to a court order. The court order shall state the telephone numbers, locations, addresses or mail deliveries, which the measure concerns.
La violación del secreto de las comunicaciones se hace de conformidad con una orden judicial, en la que deberán indicarse los números de teléfono, las ubicaciones, las direcciones o las entregas de correo a que se refiera la medida.
"Every edition of a printed periodical publication shall contain the following details: 1) Name of publication; 2) Founder (cofounders); 3) Full name of the (editorinchief) or his deputy; 4) serial number of the edition and date of issue, and also, for newspapers, date when sent to press; price per issue (copy) or the indication "price not stipulated" or "free"; 6) print run; 7) index number (for editions distributed by mail delivery services); 8) publisher's and printer's full addresses; 9) registration number."
"Todas las ediciones de publicaciones impresas periódicamente contendrán los detalles siguientes: 1) nombre de la publicación; 2) fundador (cofundadores); 3) nombre completo del editor (editor jefe) o su adjunto; 4) número de serie de la edición y fecha de publicación y, también para los periódicos, fecha en que se envió a la imprenta; 5) precio de cada ejemplar o indicación de que "no se estipula precio" o "gratuito"; 6) tirada; 7) número de índice (para las ediciones distribuidas por servicios de entrega por correo); 8) dirección completa del editor y la imprenta; 9) número de registro."
The Service will continue its extensive re-engineering of the processes and extensive application of modern technologies for issuance of United Nations travel documents worldwide, mail deliveries, overnight express parcels and storage of information.
El Servicio seguirá reestructurando a fondo los procesos y aplicando las tecnologías modernas para la emisión de los documentos de viaje de las Naciones Unidas en todo el mundo, la entrega de correo, el envío de paquetes de un día para otro y el almacenamiento de información.
The Service will continue the re-engineering of the processes and extensive application of modern technologies for issuance of United Nations travel documents worldwide, mail deliveries, overnight express parcels and storage of information.
El Servicio seguirá reestructurando los procesos y aplicando a fondo las tecnologías modernas para la emisión de los documentos de viaje de las Naciones Unidas en todo el mundo, la entrega de correo, el envío de paquetes de un día para otro y el almacenamiento de información.
22. Some support services have deliverables that are time-based (such as internal audit, investigations, and information-systems development); others require time costing in relation to throughputs (such as average time for processing a given number of invoices or job applications or for mail delivery).
Algunos servicios de apoyo deben entregar productos en un determinado plazo (como por ejemplo la auditoría interna, las investigaciones y los sistemas de información); en otros casos es preciso saber el costo del tiempo utilizado para realizar una actividad (como el tiempo medio para tramitar un determinado número de facturas o solicitudes de empleo, o para la entrega del correo).
MoC asserted that door-to-door mail delivery did not resume until January 1992, mainly because of the theft and destruction of its vehicles.
El MDC afirmó que la entrega de correo de puerta a puerta no recomenzó hasta enero de 1992, debido principalmente al robo y a la destrucción de los vehículos utilizados con este fin.
In the mail box, though there hasn’t been mail delivery for a week. Not out here.
Apareció en el buzón, aunque no ha habido entrega de correo desde hace una semana. Aquí no.
Though Gwen Eaton’s mail delivery had been discontinued, the mailbox beside the front door was stuffed with junk mail.
Aunque se había interrumpido la entrega de correo a Gwen Eaton, el buzón junto a la puerta delantera estaba atiborrado de propaganda.
It was a mail delivery at very nearly seven in the evening, and when I said I was surprised, Julia answered with a touch of big-city smugness that mail was delivered five times a day in New York City.
Aquella entrega del correo se efectuaba poco antes de las siete, y cuando exterioricé mi sorpresa, Julia contestó -con ese aire de presunción propio de quien vive en una gran ciudad- que en Nueva York se efectuaban cinco repartos al día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test