Translation for "made regarding" to spanish
Made regarding
Translation examples
While we have reservations and objections with respect to elements of the report, Israel takes note of the comments made regarding the conduct of the Israeli Defence Forces (IDF) during its operation, in particular with regard to delays in humanitarian access as a result of the fighting and the extensive booby-trapping of civilian homes by Palestinian gunmen.
Si bien tenemos reservas y objeciones con respecto a algunos elementos del informe, tomamos nota de las observaciones hechas con respecto a la conducta de las Fuerzas de Defensa de Israel durante su operación, en particular en lo que se refiere a las demoras en el acceso humanitario, que fueron resultado de los combates y de la utilización generalizada de hogares civiles como trampas por parte de palestinos armados.
During almost seven years of the United Nations presence in Prevlaka, no progress has been made regarding either demarcation of the existing land border or delimitation at sea.
Durante casi siete años de presencia de las Naciones Unidas en Prevlaka no se han hecho progresos respecto de la demarcación de la frontera terrestre existente ni de la delimitación marítima.
They would continue to be fully supportive of efforts to bring a definitive end to that anachronistic colonial situation and reaffirmed the terms of the statements they had made regarding the Falkland Islands (Malvinas), which had been adopted at the meetings of the Presidents of the MERCOSUR countries and its associated States (Bolivia and Chile), in 1996 and 1999.
Esos Estados seguirían apoyando plenamente los esfuerzos de poner fin definitivamente a esa situación colonial anacrónica y reafirmaban las declaraciones que habían hecho con respecto a las Islas Malvinas (Falkland), que se habían adoptado en las reuniones de los Presidentes de los países del MERCOSUR y sus Estados asociados (Bolivia y Chile) en 1996 y 1999.
80. Referring to an allegation made regarding Tibet, he said the representative of the United States was unaware of the real situation in that region and would be well advised to read China's statement on the subject.
80. En cuanto a una alegación que ha hecho con respecto al Tibet, el orador dice que la representante de los Estados Unidos desconoce cuál es la situación real en esa región y haría bien en leer la declaración de China sobre la cuestión.
Unfortunately, no new efforts were made regarding the envisaged assignment of a programme officer from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to the UNDP office in Jakarta, who should also have unhindered access to East Timor [...].
Desafortunadamente nada nuevo se ha hecho con respecto al nombramiento previsto de un oficial de programas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la oficina del PNUD en Yakarta, el cual debería tener libre acceso a Timor Oriental [...].
71. He associated himself with the remarks that had been made regarding the transfer of resources from UNDP to ECE and endorsed the Advisory Committee's recommendation on the establishment of two new posts.
Por otra parte, se suma a las observaciones que se han hecho con respecto a la transferencia de recursos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a la Comisión Económica para Europa y apoya la recomendación de la Comisión Consultiva de que se creen dos nuevos puestos.
In line with Executive Board decision 2008/13, the report also contains (a) a list of the key findings; (b) an overview of the audit ratings; (c) a table showing unresolved audit recommendations by year and category; (d) explanation of findings that have remained unresolved for 18 months or more; (e) the outcome of investigations on the misconduct of staff members; (f) an update on the progress made regarding audits rated `unsatisfactory'; (g) the outcome of risk-based audit planning; and (h) the status of the staffing situation of the Office of Audit and Investigations.
Conforme a la decisión 2008/13 de la Junta Ejecutiva, el informe también contiene a) una lista de las conclusiones clave, b) un panorama de las calificaciones, c) un cuadro que indica las recomendaciones de auditoría no resueltas por año y categoría, d) una explicación de las conclusiones que llevan 18 meses o más sin resolver, e) los resultados de las investigaciones sobre las faltas de conducta de los funcionarios, f) información actualizada sobre los progresos hechos con respecto a los informes de auditoría calificados de "insatisfactorios", g) los resultados de la planificación de la auditoría basada en el riesgo y h) el estado de la dotación de personal de la Oficina de Auditoría e Investigaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test