Translation for "madames" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Madam Chairperson,
Señora Presidenta:
Madame Administrator,
Señora Administradora:
MAN: Madam Sec... Madam Secretary.
Señora Secre... señora Secretaria.
Madam, for Favor, madam.
Señora, por favor, señora.
Madame. Madame, it's unjust!
- Señora, señora esto es injusto!
Madam! Madam! Call security!
¡Señora, señora, llame a seguridad!
Mr. Mayor, Madame. - Madame?
- Señor Intendente, la señora...
Madam. Madam. please wait.
Señora, señora, por favor espera.
Hello, madam. Goodbye, madam.
Buenos días, señora, Adiós, señora.
- No, madam. Sorry, madam.
No, señora, perdóneme, señora...
Madam,” he said, and “Madam.”
Señora —dijo, y repitió—: Señora.
FASHION: Madame Death, Madame Death.
Moda: —Señora Muerte, Señora Muerte.
Thank you, madam. God bless you, madam.
Gracias, señora. Que Dios la bendiga, señora.
      "No, madame,"
—No, señora —dijo—;
      "There is no 'if,' madame.
—No hay «si», señora.
noun
Introduced female scientist (Madame Curie) in high school science textbooks.
:: Presenta una científica (Madame Curie) en los libros de texto de ciencia.
The opening of brothels and maisons de rendez-vous is subject to specific conditions, both in relation to the licence to open such houses or in relation to the madam.
El establecimiento de prostíbulos y casas de citas está sujeto a condiciones determinadas, tanto en relación con la licencia para abrir este tipo de establecimiento como con la madama.
He is worried that this categorization might be misused to victimize the Khoi-San in the emerging occupational structure of the country, as is alleged in the complaint addressed to him by MADAM.
Está preocupado porque esta categorización pueda ser utilizada para estafar a los khoi-san en la estructura ocupacional emergente del país, como se afirma en la denuncia dirigida a él por el MADAM.
Madame Bofando Laine, Attaché de Presse au Ministère de la Fonction Publique.
Madame Bofando LAINE, Attachée de presse au Ministère de la fonction publique.
Madame OBAMA née OWONA Juliette
Madame OBAMA, de soltera OWONA Juliette
Madame Greta, say Madame Greta!
Madame Greta, dice ¡Madame Greta!
Madame Eve Carpenter, Madame Shelagh Rendell, Madame Maureen Summerhayes.
Madame Eve Carpenter, Madame Shelagh Rendell, y Madame Maureen Summerhayes.
Monseur is more Madame than Madame.
Monsieur es más madame que madame.
It's Madam Jang, not Jang Madam.
Es Madam Jang, no Jang Madam.
Madame, madame, you must go.
Madame, madame, debe irse.
Madam Vice President? Madam Vi...
¿Madam Vice Presidenta? Madam Vi...
Madame. Madame, the pins.
Madame, Madame, las costuras.
But Madame is not like that. Madame is good.
Sin embargo, madame no es de esas. Madame es buena.
Madame, what’s her name?” “Madame Monique.
¿Cómo se llama, madame…? —Madame Monique.
I mean Madame Colette and Madame Louisa.
Me refiero a madame Colette y madame Louisa.
Havelock smiled. “And your point, Madam, is…?” Madam laughed.
—¿Y lo que me quiere decir, Madam, es...? Madam se rió.
“I know several madams around here.” “Madams?”
Conozco a varias madames por estos barrios. – ¿Madames?
“Is that all, madame?”
—¿Es eso todo, madame?
And what is this ‘madam’?”
¿Y qué es eso de «madam»?
But I was a madam.
Pero he sido madama.
noun
Everything all right, madam?
¿Todo está bien, ama?
Maggie was the oldest of the girls, and the madam.
Maggie era la mayor, el ama de llaves, por así decirlo.
noun
A significant proportion of the former are bought from outside by the brothel sardarni ("madams").
Una buena parte de las primeras son compradas en el extranjero por la dueña del prostíbulo (sardarni).
A fellow here says he's madam's brother.
El hermano de la dueña de la casa está aquí.
The madam of the place is hilarious.
La dueña del lugar es divertidísima.
No agency, no madam.
Sin agencia, sin dueña.
Don't tell madam that.
No le digas a la dueña eso.
- You are the owner of the hotel, Madame?
- ¿Es Vd. la dueña de este hotel?
Well, the madam went home.
La dueña se ha ido.
The madam says--
La dueña dice...
My daughter is the madam of this mansion.
Ella es la dueña de esta mansión.
They are buying the madam off.
Están sobornando a la dueña del burdel.
It had burned down, and the madam was gone.
Se había incendiado y la dueña se había ido.
‘Germain!’ Madame Dupré called again.
–¡Germain! – llamó de nuevo la dueña-.
The procuress of the place had been fat and ill-tempered… "Madame"
La dueña del lugar había sido una rechoncha y malhumorada mujer.
So it wasn’t wine that Madame Calas drank throughout the day, but brandy.
Por lo tanto no era vino lo que la dueña bebía a lo largo del día, sino alcohol.
Without wasting any time, Madame Dupré opened the hatch into the pantry. ‘Germain!
Sin perder tiempo, la dueña abrió la ventanilla del office. –¡Germain!
Long ago Wang Ma came to know that Madame Ezra was mistress in the house, and that Madame Ezra knew that she knew.
Hacía mucho tiempo que Wang Ma se había dado cuenta de que madame Ezra era la dueña de la casa y de que estaba enterada de que ella lo sabía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test