Translation for "lustreless" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
They were roughly carved and lustreless, like soapstone or false jade.
Eran piedras, toscamente talladas y sin brillo, de algo que parecía esteatita o falso jade.
it was evident in his appearance, the weariness of his soul reflected in his lustreless eyes.
resultaba evidente en su aspecto, la debilidad de su alma reflejada en sus ojos sin brillo.
one door had been ducoed in a lustreless colour that did not exactly match;
habían pintado una puerta en un color sin brillo que no coincidía exactamente con el resto del vehículo;
Her strong springy lustreless hair was centre parted and drawn severely back; she wore no cap.
Se peinaba siempre con la raya al medio y recogía severamente su pelo espeso, tieso y casi sin brillo.
"I never 'ad none," was the Cockney's comment, as he gazed with lustreless, hopeless eyes into mine. CHAPTER XIV
—Yo no he conocido a la mía —comentó el cocinero, mientras clavaba en los míos sus ojos sin brillo y sin esperanza. CAPITULO XIV
I was with him at the last: his hands were cold as stone, his eyes milky-blue, his hair and beard faded and lustreless and limp.
Le acompañé en sus últimas horas: tenía las manos frías como la piedra, los ojos de un azul lechoso, el cabello y la barba sin brillo, desvaídos y lacios.
Her lipstick, which only ten minutes earlier had outlined a mouth softer and larger than it was in reality, now adhered dull and lustreless to her dry lips.
El pintalabios, que hacía tan solo diez minutos dibujaba una boca suave y un poco más grande de lo que era en realidad, ahora se hallaba pegado, sin brillo y marchito, a unos labios secos.
Afterwards in Bar Rufus – milky neon lights, lustreless eyes, no room for secrets – she finally spelled it out: “Gerd, I’ve broken up with Hannes, but he just won’t accept it.
Después de la película, en el bar Rufus —luz lechosa de neón, ojos sin brillo, ningún espacio para los secretos— por fin lo confesó: —Gerd, he roto con Hannes, pero él no quiere aceptarlo.
There is another man in the room, older than Nechaev – a spare, dark-haired man with a sallow complexion and rather lustreless dark eyes, stooped over the composing table with his chin on his hands.
Hay otro hombre en la estancia, mayor que Nechaev: un hombre enjuto, de pelo negro, tez cetrina y ojos negros, sin brillo, encorvado sobre la mesa de composición, con el mentón entre las manos.
The old lacquer screen behind Clare's head looked like a lustreless black pool with gold leaves floating on it; and another piece, a little table at her elbow, had the brown bloom and the pear-like curves of an old violin.
El antiguo biombo lacado que veía tras la cabeza de Clare parecía un estanque negro y opaco sobre el que flotaran hojas de oro, mientras que la mesita baja que tenía a su lado recordaba el brillo tostado y las curvas en forma de pera de un violín antiguo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test