Translation for "lower down" to spanish
Translation examples
No problem, I'll start lower down,
Ningún problema. Empezaré por más abajo.
Schabbach's a bit lower down.
Schabbach está un poco más abajo.
For me, it's lower down.
Para mi es como una más abajo
The pain is... lower down. No, don't get up!
El dolor es... más abajo.
-Most of us jump from lower down.
-Nosotros saltamos más abajo.
Now, look lower down....
Ahora, mire más abajo.
Get down, lower down!
Agáchate, ¡más abajo!
Or maybe a little lower down.
O quizá de un punto más abajo.
Well, it was lower down.
Bueno, fue un poco más abajo.
Lower down there was a channel.
Más abajo había un canal entre los hielos.
“What is it like lower down?”
—¿Qué aspecto tiene más abajo?
Someone lower down was a dwarf.
Alguien más abajo era un enano.
He must look lower down.
Había que ver más abajo.
It's more secret and lower down.
Es más secreto y aún está más abajo.
From lower down, she heard voices.
Oyó voces más abajo.
Other tubing exited him lower down.
Le salían otros tubos más abajo.
Will they like the idea of being lowered down that way?
¿Le agradara la idea de bajar por allí?
The next day they allow themselves to be lowered down again.
Al día siguiente, vuelven a bajar.
Let the Doctor's skiff be lowered down with a couple of breakers in it.'
—Señor Bulkeley, ordene bajar el esquife del doctor con un par de barriles de agua.
As a worthy cargo to lower down into Celestine's hold, he sends a crocodile tooth.
Le envía un diente de cocodrilo, como si se tratara de un valioso cargamento que hay que bajar a la bodega del Céléstine.
The cutter was towing alongside and her own boats were in a high state of readiness for lowering down.
El cúter iba a remolque y todas las lanchas de la fragata estaban casi preparadas para bajar al agua.
And since they hung on like good 'uns this meant that they raised the heel of the mast right up above the cross-trees, so that although the fid was out it could not be lowered down.
Y puesto que todos, como buenos marineros, siguieron agarrados, subieron la base del mastelerillo por encima de la cruceta, así que no se podía bajar a pesar de que habían quitado la cuña.
They cast off all that had to be cast off; they clapped on to the mast-rope and by main force raised the foretopgallant so that the fid could be drawn out again and the whole lowered down;
Soltaron todos los cabos que tenían que soltar, amarraron la guindaleza y, con gran esfuerzo, izaron la juanete de proa para poder sacar otra vez la cuña y bajar todo el conjunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test