Translation for "low point" to spanish
Translation examples
The CD is an effective barometer of the international situation, and it is at a low point because that is now deeply clouded.
La Conferencia de Desarme es un barómetro eficaz de la situación internacional, que se encuentra en un punto bajo porque esa situación está actualmente muy ensombrecida.
This is a low point.
Esto es un punto bajo.
That was the low point.
Ese fue el punto bajo.
I was at a low point.
Yo estaba en un punto bajo.
That was probably the low point.
Ese fue probablemente el punto bajo.
I was at a real low point. You know?
Estaba realmente en un punto bajo. ¿Ya sabes?
Yes, I was at a low point.
Sí, estaba en un punto bajo.
The bus ride home was the low point.
El autobús de vuelta a casa fue mi punto bajo.
That's a low point.
Eso es un punto bajo.
It's a low point for us, certainly.
Es un punto bajo para nosotros, ciertamente.
Well, we were at a low point.
Bueno, estábamos en un punto bajo.
“She was headed for Low Point,” Berkina said.
—Se dirigía a Punto Bajo —dijo Berkina—.
Life down to the low point of textbook level.
La vida reducida al punto bajo del nivel de los libros de texto.
“We put the planet in a low-point balance, like this.”
Ponemos el planeta en un equilibrio de punto bajo, así.
Spongy grass and moss of the taiga filled every low point.
La hierba y el musgo de la taiga cubrían cada punto bajo.
They caught a glimpse of the edge of the icefield that had covered Low Point, a white mass on the dark night surface, but Low Point itself stayed over the horizon.
Vislumbraron el borde del campo de hielo que había cubierto Punto Bajo, una masa blanca contra la negra superficie de la noche, pero el propio Punto Bajo quedaba bajo la línea del horizonte.
Baby you won't get no sex Off of me in low point X.
Amor, no sacarás de mí sexo en el Punto bajo diez.
It was an abysmal low point for a company that had once been so illustrious.
Era un punto bajo abismal para una empresa que alguna vez había sido tan ilustre.
located at the low point of the basin, it had no heights to build on, no prospect.
Situada en el punto bajo de la cuenca, no había allí cumbres sobre las que construir y ningún panorama interesante.
But one night at Hellas Low Point I was knocked down, and my walker cut open.
Sin embargo, una noche en Punto Bajo de Hellas me derribaron y me desgarraron el traje.
The deep depression in the northwest part of the basin, where Low Point and the mohole had been, was the center of this new sea, which was over a thousand kilometers long, and at its widest, over Low Point, three hundred kilometers across.
La depresión más profunda en la parte noroccidental, donde habían estado Punto Bajo y el agujero de transición, era el centro de este nuevo mar, que tenía más de mil kilómetros de largo, y un ancho máximo, sobre Punto Bajo, de trescientos kilómetros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test