Translation for "lovebird" to spanish
Lovebird
noun
Translation examples
- Where are you two lovebirds going?
¿Adónde vais periquitos?
Didn't you see the lovebirds?
-¿No ha visto los periquitos?
Aren't those lovebirds?
¿Esos no son periquitos?
Just listen to those lovebirds.
Escuchad a mis periquitos.
Can I bring the lovebirds, Mitch?
¿Puedo traer a los periquitos, Mitch?
I think you need these lovebirds after all.
Creo que necesita estos periquitos.
Here we are. Lovebirds.
Aquí están los periquitos.
You lovebirds have a little tiff?
¿Tienen una pelea, periquitos?
She's a lovebird, matey.
- Este no. Es un periquito, muchacho.
Well, what about the lovebirds?
¿Qué hay de los períquítos?
Then we heard the chatter of her caged lovebirds.
Después oímos el cotorreo de los periquitos de las jaulas.
That may have been it, because the lovebirds started chirping.
Debió de haber sido así porque los periquitos comenzaron a cotorrear.
On the floor lay a wicker cage in which two lovebirds lived;
En el suelo encontraron la jaula de mimbre que ocupaba una pareja de periquitos;
The caged lovebirds started throaty, shrill chirpings as they chattered excitedly.
Los periquitos enjaulados comenzaron a cotorrear ronca y estridentemente mientras parloteaban con excitación.
Ditto the two lovebirds in a bamboo cage she pointed out to me, hangin over the entrance to the kitchen.
Ídem los dos periquitos dentro de una jaula de bambú colgada sobre la entrada de la cocina que me enseñó.
A woman with a pair of lovebirds on her shoulder said, “You see, dear man, how we trust you;
Una mujer con un par de periquitos situados sobre el hombro le dijo: —Ya ves, querido, cómo confiamos en ti;
Only the high-pitched chatter of the lovebirds grew to a hysterical crescendo of bird talk. "Please, Jerry," she whispered.
Sólo el agudo parloteo de los periquitos se elevaba en un histérico crescendo. —Por favor, Jerry —susurró Helen—.
Behind Stacey, the narrow wainscoted hallway led to the waiting area decorated with cooing lovebirds in antique cages.
Detrás de Stacey, el estrecho pasillo revestido de madera conducía a la sala de espera decorada con periquitos que gorjeaban en jaulas antiguas.
For reasons Viola couldn’t fathom, the lounge also contained a large cage that imprisoned a pair of lovebirds that no one ever paid any attention to.
Por razones insondables para Viola, en la sala había asimismo una gran jaula que albergaba una pareja de periquitos a los que nadie prestaba la más mínima atención.
He pretended to be absorbed by the petrels and gulls which speckled the sky, and the parrots and lovebirds which squawked noisily amongst the mangrove trees like some strange echo of the men on the beach.
Fingió estar absorto mirando los petreles y las gaviotas que se veían en el cielo, y los loros y periquitos que graznaban ruidosamente entre los árboles de mangle como un extraño eco de los hombres en la playa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test