Translation for "love-child" to spanish
Love-child
noun
Translation examples
- Your love child.
Su hijo natural.
I wonder if Jackson has a love child.
Me pregunto si Jackson tiene un hijo natural.
The Queen Mother, possible love child angle.
La Reina Madre, una historia sobre un hijo natural.
except his little mocha Love child.
- Salvo su "machetito" hijo natural.
Ooh, ooh, love child, things didn't get any easier.
Hijo natural. Las cosas no se hicieron más fáciles.
I was his love child.
Soy su hijo natural.
Ah, look, it's the love child of Diane Sawyer and a goat.
Mira, es el hijo natural de Diane Sawyer y una cabra.
You look like dom deluise and burt reynolds' love child.
Te pareces a Dom Deluise y al hijo natural de Burt Reynolds.
So you're still not gonna claim your love child?
¿Todavía no aceptarás a tu hijo natural?
Our love child, as I liked to say.
—Sí, de mi hijo. Nuestro hijo natural, como me gusta decir.
Noah is her love-child—except, Salvo, believe me, there was no love, none at all.
Noah es su hijo natural, solo que en este caso, Salvo, no nació del amor, ni mucho menos.
a knowing look, which he returns, raising his glass too in a silent toast. Chapter 4 Borges’ Love Child
la mala mujer y él sostiene la mirada y alza su copa en un silencioso brindis. El hijo natural de Jorge Luis Borges
Among the powerful arguments against Gabriel Eligio was his status as the love child of an unmarried woman who had given birth to him at the tender age of fourteen after a casual misstep with a schoolteacher.
Entre los argumentos fuertes contra Gabriel Eligio estaba su condición de hijo natural de una soltera que lo había tenido a la módica edad de catorce años por un tropiezo casual con un maestro de escuela.
I heard the unmistakable bandsaw twang of Fields as he introduced the woman with him to Gregory with these words: “This, my child, is Dan Gregory, the love child of Leonardo da Vinci’s sister and a sawed-off Arapahoe.”
Oí el inconfundible gangueo Medio Oeste de Fields cuando presentó a Gregory a la mujer que le acompañaba con estas palabras: «Este, mi niña, es Dan Gregory, el hijo natural de la hermana de Leonardo da Vinci y un arapajó bajito».
(Seamus was partial to the Russians.) For he admired epic scale and superlatives and monumentality, whereas I—love child of the magazine and Stanley Flint—believed in concision, leanness, getting the maximum effect out of the minimum number of words.
(Seamus tenía una debilidad por los rusos). Él admiraba la dimensión épica, los superlativos y lo monumental, mientras que yo —hijo natural de la revista y de Stanley Flint— creía en la concisión, la ligereza, en obtener el máximo efecto con el mínimo número de palabras.
It was therefore not surprising that the elders of my mother’s village baulked at the prospect of nurturing a white missionary’s love-child whose presence among them could invite instant retribution, and accordingly sent the problem back to where it came from.
No fue raro, por tanto, que los ancianos de la aldea de mi madre mostrasen reticencias ante la perspectiva de criar al hijo natural de un misionero blanco cuya presencia entre ellos podía acarrear el castigo inmediato y, por consiguiente, mandaron el problema de vuelta al lugar de donde había llegado.
The imposing figure is in full control of the situation, and he takes advantage of the general amazement to stride to the centre of the platform, to stare gravely at the assembled journalists, and to declare in the most Borgesian of voices: ‘Ladies and gentlemen, my name is Ariel Borges, and I am Jorge Luis Borges’ love child.’
Domina teatralmente el hombrón la situación y aprovecha la expectación creada para plantarse en el centro de la peana, contemplar gravemente a los periodistas y exclamar con la más borgiana voz: —Señoras y señores, me llamo Ariel Borges y soy el hijo natural de Jorge Luis Borges.
who had named the England cricket captain’s love-child, lamented the coke habits of two weather-girls, and finally, after only a small amount of breaking-and-entering, brought his employer photographic evidence of Prince Rick’s three-in-a-bed sessions with high-price escort girls.
había divulgado el nombre del hijo natural del capitán del equipo inglés de criquet, deplorado la adicción a la cocaína de tres metereólogas de la televisión y, por último, efectuando tan sólo unos pocos allanamientos de morada, había presentado a su patrón pruebas fotográficas de las sesiones de trío en la cama del príncipe Rick con chicas de alterne carísimas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test