Translation for "looseing" to spanish
Looseing
adjective
Translation examples
adjective
Blood-dimmed tide is loosed, everywhere the ceremony of innocence is drowned.
Uno quedará vencedor, el otro será vencido.
Finally Wacky gave up, decided that Night Train was a free spirit, and cut him loose.
Finalmente, Wacky se dio por vencido, decidió que el chucho era un espíritu libre, y lo dejó suelto.
Men hollowed out by cancer, men all used up, but the body just won’t turn loose, and drags them along.
Hombres vaciados por el cáncer, hombres destruidos por completo, pero sus cuerpos no se dan por vencidos y siguen tirando de ellos.
Craig remembered the delight of the embittered white soldiers who considered they had not been defeated but had been betrayed, when the Mugabe government had turned them loose on the dissenting Matabele faction.
Craig recordó la alegría feroz de los amargados soldados blancos, que no se consideraban vencidos sino traicionados, cuando el gobierno de Mugabe los lanzó contra los disidentes de la tribu matabele.
Arkady had checked Hulak's clothes at a sink, finding nothing more remarkable in the dead man's pockets than a purse of loose change and a door key, and nothing in his billfold except a damp twenty-hryvnia note, a photo-booth picture of a boy about six years old and an expired video-club card.
Arkady había revisado la ropa en una pileta, sin encontrar en los bolsillos del muerto nada más que un monedero con cambio y una billetera con un billete húmedo de veinte hryvnia, una foto de un niño de unos seis años y una tarjeta vencida de un videoclub.
He also saw the grainy reverse, the figure lingering by the doorway in grubby loose white shirt, jeans roped in tight against a convexity of gut, eyes blackened and engorged by fatigue, the composer, heroic and endearing in his stubbly dishevelment.
Pero también pudo apreciar el reverso de grueso grano, en el que su figura se demoraba en el umbral con la camisa blanca, holgada y mugrienta, y los vaqueros ceñidos en torno a una abultada panza, y los ojos ensombrecidos y vencidos por la fatiga: el compositor, heroico y no exento de atractivo en su desaliño de barba de varios días y pelo alborotado.
He thought upon the days when a handful of them had fought the Rakasha and the Nagas, the Gandharvas and the People-of-the-Sea, the Kataputna demons and the Mothers of the Terrible Glow, the Dakshinis and the Pretas, the Skandas and the Pisakas, and had won, tearing a world loose from chaos and building its first city of men.
Pensó en los días en que un puñado de ellos habían luchado contra los rakasha y los nagas, los gandharvas y el pueblo del mar, los demonios kataputna y las madres del terrible fulgor, los dakshinis y los pretas, los skandas y los pisakas, y habían vencido, liberando al mundo del caos y edificando su primera ciudad de los hombres.
And Dave, who could really, truly, be painfully intense sometimes—the kind of guy who leans in too far when he’s making a point, who might still be snippy with you two weeks after your D&D character had bested his in a swordfight—was loose and forgiving when Christine was around.
Y este, que tendía a llevar las cosas demasiado lejos, infinitamente lejos (era de esas personas que te avasallan cuando creen llevar razón, que te siguen contestando de malos modos semanas después de que tu personaje de D&D haya vencido al suyo en un duelo a espadas), se tornaba un tipo tranquilo y comprensivo en presencia de Christine.
The third time, Chyna was able to extinguish only six candles with her first shuddery breath. When Woltz attempted to make her pinch both flames with her fingers, she pulled loose and ran out of the kitchen, intending to flee to the beach, but lightning had shattered like bright mirrors around the cottage, the night flashing with sharp silver fragments, and thunder as fierce as the cannonades of warships boomed out of the Gulf of Mexico, so she had fled instead to the small room in which she slept, crawled under the sagging bed, into those secret shadows where the palmetto beetle waited.
La tercera vez, Chyna apagó sólo seis velas con su aliento tembloroso. Woltz quiso obligarla a apagarlas con los dedos, pero la niña se liberó de él y escapó de la cocina. Pensaba huir al aparcamiento, pero el cielo se derrumbaba en fragmentos de vidrio y plata, los truenos venían del Golfo de México como una andanada de cañones, y entonces corrió a su cuarto y se ocultó bajo la cama de elástico vencido, en las sombras secretas donde aguardaba la cucaracha de las palmeras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test